roil the waters
бурлить воду
roil with anger
кипеть от гнева
roil the crowd
бурлить толпу
roil the market
бурлить рынок
roil the emotions
бурлить эмоции
roil the situation
бурлить ситуацию
roil the debate
бурлить дебаты
roil the atmosphere
бурлить атмосферу
roil the feelings
бурлить чувства
the storm began to roil the sea, creating massive waves.
Шторм начал бурно ворошить море, создавая огромные волны.
his emotions would roil whenever he thought about the past.
Его эмоции начинали бурлить всякий раз, когда он думал о прошлом.
the political situation continues to roil the country.
Политическая ситуация продолжает дестабилизировать ситуацию в стране.
the debate over climate change has roiled the scientific community.
Дебаты по поводу изменения климата вызвали волнения в научном сообществе.
rumors began to roil the town, causing panic among residents.
Слухи начали сеять панику в городе, вызвав панику среди жителей.
her thoughts roiled as she tried to make a decision.
Ее мысли были в смятении, когда она пыталась принять решение.
the water began to roil as the fish swam near the surface.
Вода начала бурлить, когда рыбы плавали у поверхности.
his speech roiled the audience, igniting a passionate discussion.
Его речь вызвала волнение у аудитории, вызвав страстную дискуссию.
the stock market tends to roil during times of uncertainty.
Фондовый рынок склонен к нестабильности в периоды неопределенности.
emotions can roil in a heated argument.
Эмоции могут вызывать бурную реакцию в жарком споре.
roil the waters
бурлить воду
roil with anger
кипеть от гнева
roil the crowd
бурлить толпу
roil the market
бурлить рынок
roil the emotions
бурлить эмоции
roil the situation
бурлить ситуацию
roil the debate
бурлить дебаты
roil the atmosphere
бурлить атмосферу
roil the feelings
бурлить чувства
the storm began to roil the sea, creating massive waves.
Шторм начал бурно ворошить море, создавая огромные волны.
his emotions would roil whenever he thought about the past.
Его эмоции начинали бурлить всякий раз, когда он думал о прошлом.
the political situation continues to roil the country.
Политическая ситуация продолжает дестабилизировать ситуацию в стране.
the debate over climate change has roiled the scientific community.
Дебаты по поводу изменения климата вызвали волнения в научном сообществе.
rumors began to roil the town, causing panic among residents.
Слухи начали сеять панику в городе, вызвав панику среди жителей.
her thoughts roiled as she tried to make a decision.
Ее мысли были в смятении, когда она пыталась принять решение.
the water began to roil as the fish swam near the surface.
Вода начала бурлить, когда рыбы плавали у поверхности.
his speech roiled the audience, igniting a passionate discussion.
Его речь вызвала волнение у аудитории, вызвав страстную дискуссию.
the stock market tends to roil during times of uncertainty.
Фондовый рынок склонен к нестабильности в периоды неопределенности.
emotions can roil in a heated argument.
Эмоции могут вызывать бурную реакцию в жарком споре.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас