trouble

[США]/ˈtrʌbl/
[Великобритания]/ˈtrʌbl/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. проблемы; беспокойства; страдания
vt. вызывать проблемы или страдания; беспокоить
vi. беспокоиться или страдать; быть обеспокоенным
Word Forms
Past Tensetroubled
Present Participletroubling
Past Participletroubled
Third Person Singulartroubles
Pluraltroubles

Фразы и словосочетания

in trouble

в беде

troublemaker

хулиган

double trouble

двойные неприятности

get into trouble

попасть в неприятности

have trouble

иметь проблемы

hidden trouble

скрытые неприятности

make trouble

доставлять неприятности

trouble shooting

поиск и устранение неисправностей

have trouble with

иметь проблемы с

cause trouble

доставлять проблемы

out of trouble

выйти из неприятностей

stomach trouble

проблемы с желудком

make trouble for

доставлять неприятности кому-либо

run into trouble

попасть в беду

give someone trouble

доставлять кому-либо неприятности

give oneself trouble

доставлять себе неприятности

don't trouble

не беспокойте

heart trouble

проблемы с сердцем

trouble shoot

устранять неполадки

borrow trouble

нажить неприятности

Примеры предложений

trouble in the making.

проблемы на горизонте.

that's the trouble with capitalism.

в этом и проблема с капитализмом.

in trouble with the police.

у меня проблемы с полицией.

trouble could be on the horizon.

Проблемы могут быть на горизонте.

The trouble is in the machine itself.

Проблема в самом механизме.

had trouble with the car.

были проблемы с машиной.

he's been in trouble with the police.

он уже был в неприятностях с полицией.

sorry to trouble you.

Извините за беспокойство.

The trouble is that we are short of money.

Проблема в том, что у нас не хватает денег.

be troubled with a cough

страдать от кашля

They had financial trouble in spades.

У них были финансовые трудности в изобилии.

great trouble in store for her.

Ее ждут большие неприятности.

I hate to trouble him.

Я ненавижу беспокоить его.

There's been a bit of trouble at the office.

На работе возникли небольшие проблемы.

The company is in deep trouble again.

Компания снова в серьезных проблемах.

Don't trouble about me.

Не беспокойтесь обо мне.

a troubled conscience

о troubled conscience

He felt troubled and distressed.

Он чувствовал себя обеспокоенным и подавленным.

He had a troubled adolescence.

У него была трудная юность.

got into trouble by stealing cars.

попал в неприятности, крадя машины.

Реальные примеры

The country is mired in severe economic trouble.

Страна погрязла в серьезных экономических трудностях.

Источник: BBC Listening February 2014 Collection

I'm just in a little trouble. - What kind of trouble?

У меня небольшие проблемы. - Какие проблемы?

Источник: Classic movies

'That's the trouble, vicar, ' answered Bill.

«Вот в чем проблема, викарий, — ответил Билл.

Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)

He's just trying to stir up trouble.

Он просто пытается устроить неприятности.

Источник: The Vampire Diaries Season 2

And he has had family troubles, you know.'

И у него были семейные проблемы, знаете ли.

Источник: Jane Eyre (Abridged Version)

We tracked them. They won't trouble us no more.

Мы их отследили. Больше они нам не досаждают.

Источник: Game of Thrones (Season 1)

He has the most trouble with writing.

У него больше всего проблем с письмом.

Источник: This month VOA Special English

Gang members are often troubled young people.

Члены банды часто являются проблемными молодыми людьми.

Источник: Global Slow English

This guy giving you trouble, sis? Sis?

Но зачем утруждаться?

Источник: Ice Age 2: The Meltdown

But why go to all that trouble?

Но зачем тратить на это столько сил?

Источник: PBS Fun Science Popularization

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас