avoid run-of-the-mill
избегать шаблонного
run-of-the-mill job
шаблонная работа
run-of-the-mill product
шаблонный продукт
nothing run-of-the-mill
ничто шаблонное
was run-of-the-mill
было шаблонным
a run-of-the-mill experience
шаблонный опыт
no run-of-the-mill
ни одно шаблонное
run-of-the-mill life
шаблонная жизнь
far from run-of-the-mill
далеко от шаблонного
the hotel was run-of-the-mill, nothing special about it.
Отель был обычным, ничего примечательного.
we expected a high-quality product, but it was just run-of-the-mill.
Мы ожидали продукт высокого качества, но это был просто обычный.
his performance was run-of-the-mill; he didn't stand out.
Его выступление было обычным; он не выделялся.
the restaurant served run-of-the-mill italian food.
В ресторане подавали обычную итальянскую еду.
the movie was a run-of-the-mill action film with predictable plot.
Фильм был обычным боевиком с предсказуемой сюжетной линией.
the office was run-of-the-mill, with standard desks and chairs.
Офис был обычным, со стандартными столами и стульями.
the software was run-of-the-mill, lacking innovative features.
Программное обеспечение было обычным, не имело инновационных функций.
the presentation was run-of-the-mill and failed to capture our attention.
Презентация была обычной и не смогла заинтересовать нас.
the car was run-of-the-mill, but reliable and affordable.
Машина была обычной, но надежной и доступной по цене.
the article was run-of-the-mill, offering nothing new to the discussion.
Статья была обычной и не добавила ничего нового в обсуждение.
despite the run-of-the-mill design, the product was a success.
Несмотря на обычный дизайн, продукт оказался успешным.
avoid run-of-the-mill
избегать шаблонного
run-of-the-mill job
шаблонная работа
run-of-the-mill product
шаблонный продукт
nothing run-of-the-mill
ничто шаблонное
was run-of-the-mill
было шаблонным
a run-of-the-mill experience
шаблонный опыт
no run-of-the-mill
ни одно шаблонное
run-of-the-mill life
шаблонная жизнь
far from run-of-the-mill
далеко от шаблонного
the hotel was run-of-the-mill, nothing special about it.
Отель был обычным, ничего примечательного.
we expected a high-quality product, but it was just run-of-the-mill.
Мы ожидали продукт высокого качества, но это был просто обычный.
his performance was run-of-the-mill; he didn't stand out.
Его выступление было обычным; он не выделялся.
the restaurant served run-of-the-mill italian food.
В ресторане подавали обычную итальянскую еду.
the movie was a run-of-the-mill action film with predictable plot.
Фильм был обычным боевиком с предсказуемой сюжетной линией.
the office was run-of-the-mill, with standard desks and chairs.
Офис был обычным, со стандартными столами и стульями.
the software was run-of-the-mill, lacking innovative features.
Программное обеспечение было обычным, не имело инновационных функций.
the presentation was run-of-the-mill and failed to capture our attention.
Презентация была обычной и не смогла заинтересовать нас.
the car was run-of-the-mill, but reliable and affordable.
Машина была обычной, но надежной и доступной по цене.
the article was run-of-the-mill, offering nothing new to the discussion.
Статья была обычной и не добавила ничего нового в обсуждение.
despite the run-of-the-mill design, the product was a success.
Несмотря на обычный дизайн, продукт оказался успешным.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас