| Plural | run-throughs |
a run-through
Russian_translation
run-throughs
Russian_translation
quick run-through
Russian_translation
final run-through
Russian_translation
had a run-through
Russian_translation
doing a run-through
Russian_translation
before run-through
Russian_translation
run-through session
Russian_translation
full run-through
Russian_translation
let's do a quick run-through of the presentation before the meeting.
Давайте быстро пробежимся по презентации перед встречей.
the director requested a run-through with the actors to fine-tune the scene.
Режиссер попросил провести репетицию с актерами, чтобы довести сцену до совершенства.
we had a successful run-through of the play last night.
У нас вчера вечером прошла успешная репетиция пьесы.
can we have a run-through of the emergency procedures?
Можем ли мы провести репетицию действий в чрезвычайных ситуациях?
the tech team did a run-through of the system to check for errors.
Техническая команда провела репетицию системы, чтобы проверить наличие ошибок.
i'd like to do a run-through of the sales pitch with you.
Я хотел бы провести репетицию торгового предложения с вами.
the band did a run-through of the song before the concert.
Группа провела репетицию песни перед концертом.
a final run-through of the choreography is needed before the performance.
Перед выступлением необходима финальная репетиция хореографии.
the team practiced a run-through of the game plan.
Команда попрактиковалась в репетиции плана игры.
before the live broadcast, we'll have a run-through of the show.
Перед прямым эфиром мы проведем репетицию шоу.
the pilot performed a pre-flight run-through of the checklist.
Пилот выполнил предполётную репетицию контрольного списка.
a run-through
Russian_translation
run-throughs
Russian_translation
quick run-through
Russian_translation
final run-through
Russian_translation
had a run-through
Russian_translation
doing a run-through
Russian_translation
before run-through
Russian_translation
run-through session
Russian_translation
full run-through
Russian_translation
let's do a quick run-through of the presentation before the meeting.
Давайте быстро пробежимся по презентации перед встречей.
the director requested a run-through with the actors to fine-tune the scene.
Режиссер попросил провести репетицию с актерами, чтобы довести сцену до совершенства.
we had a successful run-through of the play last night.
У нас вчера вечером прошла успешная репетиция пьесы.
can we have a run-through of the emergency procedures?
Можем ли мы провести репетицию действий в чрезвычайных ситуациях?
the tech team did a run-through of the system to check for errors.
Техническая команда провела репетицию системы, чтобы проверить наличие ошибок.
i'd like to do a run-through of the sales pitch with you.
Я хотел бы провести репетицию торгового предложения с вами.
the band did a run-through of the song before the concert.
Группа провела репетицию песни перед концертом.
a final run-through of the choreography is needed before the performance.
Перед выступлением необходима финальная репетиция хореографии.
the team practiced a run-through of the game plan.
Команда попрактиковалась в репетиции плана игры.
before the live broadcast, we'll have a run-through of the show.
Перед прямым эфиром мы проведем репетицию шоу.
the pilot performed a pre-flight run-through of the checklist.
Пилот выполнил предполётную репетицию контрольного списка.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас