news scoop
новостной scoop
ice cream scoop
шарик мороженого
to scoop up
собирать
scoop out
вычерпывать
scoop up
собирать
scoop with a small shovel
лопатка с маленькой лопаткой
three scoops of flour
три мерные ложки муки
What's the scoop on the new neighbors?
Что нового о новых соседях?
scoop up a handful of jelly beans.
собрать в кулак горсть мармелатных бобов.
Getting that story was the scoop of a lifetime for the journalist.
Получение этой истории стало сенсацией всей жизни для журналиста.
an apple pie with scoops of ice cream on top.
яблочный пирог с шариками мороженого сверху.
Philip began to scoop grain into his polythene bag.
Филип начал зачерпывать зерно в свой полиэтиленовый пакет.
a hole was scooped out in the floor of the dwelling.
В полу жилища была выкопана яма.
four scoops of vanilla with hot fudge sauce.
четыре шарика ванильного пломбира с горячим шоколадным соусом.
I scooped up this yummy young man.
Я подобрал этого вкусного молодого человека.
She scooped flour out of the bag.
Она вычерпнула муку из мешка.
Just one scoop of mashed potato for me, please.
Пожалуйста, одну порцию картофельного пюре для меня.
He scooped some ice-cream out of the tub.
Он вычерпнул немного мороженого из ведра.
We're going to need more bags and a bigger scooper for that load...
Нам потребуется больше мешков и более крупный скребок для этой загрузки...
They scooped all the other dailies with the story of the election fraud.
Они перехватили все остальные ежедневные издания с историей о мошенничестве на выборах.
No more pooper scooper for cleaning up dog poop !
Больше никаких совков для уборки собачьего помета!
They scooped the other newspapers by revealing the matter.
Они опередили другие газеты, раскрыв этот вопрос.
he laughed and scooped her up in his arms.
Он засмеялся и поднял ее на руки.
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
И он берет немного для своих собственных похорон или, возможно, ее парасуицида или сутти.
She made a scoop with her hand and picked up what she had dropped.
Она сделала углубление рукой и подняла то, что уронила.
Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.
Мне один стакан кофе и один стакан шоколада.
Источник: Travel Across AmericaAnd, boy, do I have a great scoop for him now.
И, черт возьми, у меня есть отличная эксклюзивная информация о нем.
Источник: American Horror Story: Season 2And we start today with the latest scoop from Hollywood.
И мы начинаем сегодня с последних эксклюзивных новостей из Голливуда.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthThe wheels scooped up stones which hammered ominously under the car.
Колеса подбирали камни, которые угрожающе стучали под машиной.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)Before we go, we have a scoop on a transatlantic, star-studded sports deal.
Прежде чем мы уйдем, у нас есть эксклюзивная информация о трансатлантической сделке со звездами спорта.
Источник: Financial TimesOf course I do.I don't want that Swedish team scooping us.
Конечно. Я не хочу, чтобы шведская команда нас опередила.
Источник: The Big Bang Theory Season 9This is CNN 10 where you know we've got the scoop on shovel puns.
Это CNN 10, где мы знаем, где можно найти эксклюзивную информацию об играх слов с лопатами.
Источник: CNN 10 Student English February 2018 CollectionVegemite, you can't just... it's not like Nutella. You can't scoop it on.
Веджимайт, вы не можете просто... это не похоже на Нутеллу. Вы не можете нанести его ложкой.
Источник: Listening DigestHell that might even be better, especially if you scooped up a worm with it.
Черт, это может быть даже лучше, особенно если вы выкопаете червя вместе с этим.
Источник: Fitness Knowledge PopularizationSo we haven't got a tub to look at. We've just got a few scoops.
Итак, у нас нет ведра, на что можно посмотреть. У нас всего несколько ложек.
Источник: Gourmet Basenews scoop
новостной scoop
ice cream scoop
шарик мороженого
to scoop up
собирать
scoop out
вычерпывать
scoop up
собирать
scoop with a small shovel
лопатка с маленькой лопаткой
three scoops of flour
три мерные ложки муки
What's the scoop on the new neighbors?
Что нового о новых соседях?
scoop up a handful of jelly beans.
собрать в кулак горсть мармелатных бобов.
Getting that story was the scoop of a lifetime for the journalist.
Получение этой истории стало сенсацией всей жизни для журналиста.
an apple pie with scoops of ice cream on top.
яблочный пирог с шариками мороженого сверху.
Philip began to scoop grain into his polythene bag.
Филип начал зачерпывать зерно в свой полиэтиленовый пакет.
a hole was scooped out in the floor of the dwelling.
В полу жилища была выкопана яма.
four scoops of vanilla with hot fudge sauce.
четыре шарика ванильного пломбира с горячим шоколадным соусом.
I scooped up this yummy young man.
Я подобрал этого вкусного молодого человека.
She scooped flour out of the bag.
Она вычерпнула муку из мешка.
Just one scoop of mashed potato for me, please.
Пожалуйста, одну порцию картофельного пюре для меня.
He scooped some ice-cream out of the tub.
Он вычерпнул немного мороженого из ведра.
We're going to need more bags and a bigger scooper for that load...
Нам потребуется больше мешков и более крупный скребок для этой загрузки...
They scooped all the other dailies with the story of the election fraud.
Они перехватили все остальные ежедневные издания с историей о мошенничестве на выборах.
No more pooper scooper for cleaning up dog poop !
Больше никаких совков для уборки собачьего помета!
They scooped the other newspapers by revealing the matter.
Они опередили другие газеты, раскрыв этот вопрос.
he laughed and scooped her up in his arms.
Он засмеялся и поднял ее на руки.
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
И он берет немного для своих собственных похорон или, возможно, ее парасуицида или сутти.
She made a scoop with her hand and picked up what she had dropped.
Она сделала углубление рукой и подняла то, что уронила.
Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.
Мне один стакан кофе и один стакан шоколада.
Источник: Travel Across AmericaAnd, boy, do I have a great scoop for him now.
И, черт возьми, у меня есть отличная эксклюзивная информация о нем.
Источник: American Horror Story: Season 2And we start today with the latest scoop from Hollywood.
И мы начинаем сегодня с последних эксклюзивных новостей из Голливуда.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthThe wheels scooped up stones which hammered ominously under the car.
Колеса подбирали камни, которые угрожающе стучали под машиной.
Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)Before we go, we have a scoop on a transatlantic, star-studded sports deal.
Прежде чем мы уйдем, у нас есть эксклюзивная информация о трансатлантической сделке со звездами спорта.
Источник: Financial TimesOf course I do.I don't want that Swedish team scooping us.
Конечно. Я не хочу, чтобы шведская команда нас опередила.
Источник: The Big Bang Theory Season 9This is CNN 10 where you know we've got the scoop on shovel puns.
Это CNN 10, где мы знаем, где можно найти эксклюзивную информацию об играх слов с лопатами.
Источник: CNN 10 Student English February 2018 CollectionVegemite, you can't just... it's not like Nutella. You can't scoop it on.
Веджимайт, вы не можете просто... это не похоже на Нутеллу. Вы не можете нанести его ложкой.
Источник: Listening DigestHell that might even be better, especially if you scooped up a worm with it.
Черт, это может быть даже лучше, особенно если вы выкопаете червя вместе с этим.
Источник: Fitness Knowledge PopularizationSo we haven't got a tub to look at. We've just got a few scoops.
Итак, у нас нет ведра, на что можно посмотреть. У нас всего несколько ложек.
Источник: Gourmet BaseИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас