showmanship

[США]/'ʃomənʃɪp/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. умение представлять себя на сцене или в выступлении.
Word Forms

Примеры предложений

The magician's showmanship captivated the audience.

Шоуменство мага очаровало публику.

His showmanship on stage was truly impressive.

Его шоуменство на сцене было действительно впечатляющим.

She has a natural talent for showmanship.

У нее есть природный талант к шоуменству.

The actor's showmanship brought life to the character.

Шоуменство актера оживило персонажа.

The singer's showmanship enhanced the overall performance.

Шоуменство певца улучшило общее впечатление от выступления.

Good showmanship is essential for a successful entertainer.

Хорошее шоуменство необходимо для успешного артиста.

The dancer's showmanship shone through in every move.

Шоуменство танцора проявлялось в каждом движении.

His showmanship skills have earned him a loyal fan base.

Его навыки шоуменства принесли ему преданную армию поклонников.

Showmanship is a key aspect of being a great performer.

Шоуменство - важный аспект того, чтобы быть отличным исполнителем.

The band's showmanship added an extra layer of excitement to the concert.

Шоуменство группы добавило дополнительный слой азарта концерту.

Реальные примеры

I think it's becoming too much showmanship, and I don't like that.

Я думаю, что это становится слишком много показухи, и это мне не нравится.

Источник: What it takes: Celebrity Interviews

The wand is called showmanship, and the beep is none of your business.

Палочка называется показуха, а писк - не ваше дело.

Источник: The Big Bang Theory Season 4

When people hear the name Gene Lundy, they expect quality. They expect showmanship.

Когда люди слышат имя Джина Ланди, они ожидают качества. Они ожидают показухи.

Источник: Young Sheldon Season 4

Only 15th? It's still six spots above Steve Jobs. I care neither for turtlenecks nor showmanship.

Всего 15-е место? Это все еще на шесть пунктов выше, чем у Стива Джобса. Мне все равно как на водолазки, так и на показуху.

Источник: The Big Bang Theory Season 4

He returned home a gifted surgeon with a passion for anatomy and a penchant for showmanship.

Он вернулся домой одаренным хирургом, увлеченным анатомией и склонным к показухе.

Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

If I want showmanship, I'll go see the Globe Trotters, and that's what I go for.

Если я хочу показухи, я пойду посмотрю представление Globe Trotters, и это то, что я ищу.

Источник: What it takes: Celebrity Interviews

With each feat of showmanship or it of pique, Trump is redefining America's role on the world stage.

С каждым элементом показухи или проявления раздражения Трамп переопределяет роль Америки на мировой арене.

Источник: Time

Annie's showmanship was becoming as skillful as her shooting.

Показуха Энни становилась такой же умелой, как и ее стрельба.

Источник: who was series

In nineteen forty-nine he received a special Academy Award for thirty-seven years of brilliant showmanship. He died of heart failure in nineteen fifty-nine.

В 1949 году он получил специальный «Оскар» за тридцать семь лет блестящей показухи. Он умер от сердечной недостаточности в 1959 году.

Источник: VOA Special August 2018 Collection

And look at how that turned out. So all in all, though, it was an extraordinary day of showmanship, at the very least.

И посмотрите, как все обернулось. Итак, в целом, это был необычный день, полный показухи, по крайней мере.

Источник: NPR News July 2019 Collection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас