smoking-prohibited area
Зона, где запрещено курить
smoking-prohibited sign
Знак "Запрещено курить"
strictly smoking-prohibited
Строго запрещено курить
smoking-prohibited zone
Зона, где запрещено курить
was smoking-prohibited
Было запрещено курить
smoking-prohibited here
Здесь запрещено курить
being smoking-prohibited
Находиться под запретом курения
smoking-prohibited only
Только запрещено курить
smoking-prohibited policy
Политика запрета курения
smoking-prohibited now
Теперь запрещено курить
the smoking-prohibited area is clearly marked with red signs.
Зона, где запрещено курить, четко обозначена красными знаками.
please respect the smoking-prohibited policy in this building.
Пожалуйста, соблюдайте правило запрета курения в этом здании.
there is a smoking-prohibited zone near the children's playground.
Рядом с детской площадкой есть зона, где запрещено курить.
violators of the smoking-prohibited rule will be fined.
Нарушители правила запрета курения будут штрафоваться.
we maintain a strict smoking-prohibited environment for all guests.
Мы поддерживаем строгое правило запрета курения для всех гостей.
the hospital has a comprehensive smoking-prohibited policy.
В больнице действует комплексная политика запрета курения.
this is a smoking-prohibited campus; please smoke elsewhere.
Это кампус, где запрещено курить; пожалуйста, курите в другом месте.
the train carriage is entirely smoking-prohibited.
В вагоне поезда полностью запрещено курить.
we are committed to enforcing the smoking-prohibited regulations.
Мы привержены соблюдению регламентов запрета курения.
a smoking-prohibited sign is posted at the entrance.
На входе вывешен знак о запрете курения.
the entire park is now a smoking-prohibited area.
Весь парк теперь является зоной запрета курения.
smoking-prohibited area
Зона, где запрещено курить
smoking-prohibited sign
Знак "Запрещено курить"
strictly smoking-prohibited
Строго запрещено курить
smoking-prohibited zone
Зона, где запрещено курить
was smoking-prohibited
Было запрещено курить
smoking-prohibited here
Здесь запрещено курить
being smoking-prohibited
Находиться под запретом курения
smoking-prohibited only
Только запрещено курить
smoking-prohibited policy
Политика запрета курения
smoking-prohibited now
Теперь запрещено курить
the smoking-prohibited area is clearly marked with red signs.
Зона, где запрещено курить, четко обозначена красными знаками.
please respect the smoking-prohibited policy in this building.
Пожалуйста, соблюдайте правило запрета курения в этом здании.
there is a smoking-prohibited zone near the children's playground.
Рядом с детской площадкой есть зона, где запрещено курить.
violators of the smoking-prohibited rule will be fined.
Нарушители правила запрета курения будут штрафоваться.
we maintain a strict smoking-prohibited environment for all guests.
Мы поддерживаем строгое правило запрета курения для всех гостей.
the hospital has a comprehensive smoking-prohibited policy.
В больнице действует комплексная политика запрета курения.
this is a smoking-prohibited campus; please smoke elsewhere.
Это кампус, где запрещено курить; пожалуйста, курите в другом месте.
the train carriage is entirely smoking-prohibited.
В вагоне поезда полностью запрещено курить.
we are committed to enforcing the smoking-prohibited regulations.
Мы привержены соблюдению регламентов запрета курения.
a smoking-prohibited sign is posted at the entrance.
На входе вывешен знак о запрете курения.
the entire park is now a smoking-prohibited area.
Весь парк теперь является зоной запрета курения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас