soaring high
парить высоко
soaring prices
резкий рост цен
A bird is soaring into the sky.
Птица взмывает в небо.
Prices are soaring again.
Цены снова растут.
soaring fuel costs; the soaring spires of the cathedral.
Взлетные расходы на топливо; возвышающиеся шпили собора.
They were amazed at the soaring drive of our oil workers.
Они были поражены неутомимостью наших нефтяников.
Most of the students have already felt the pressure of soaring inflation.
Большинство студентов уже почувствовали давление растущей инфляции.
The prices seemed soaring up without limit.
Цены, казалось, стремительно росли без ограничений.
The soaring rise in interest rates finally appeared to be losing momentum.
Резкий рост процентных ставок, казалось, наконец, начал терять импульс.
The high tax policy is certainly unpopular, although it's unlikely to meet the soaring armament expenditures.
Высокая налоговая политика, безусловно, непопулярна, хотя маловероятно, что она покроет растущие расходы на вооружение.
Imaginably, when someone is saying in the second language, the percentage of misunderstanding or being misheard would be soaring up.
Предположительно, когда кто-то говорит на втором языке, процент недопонимания или того, что его неправильно поняли, резко возрастет.
In Los Angele this week Sego will be trumpeting the arrival of a 32-.bit version of Sonic the Hedgehog,a soaring game called Nights,and a Net Link telephone hookup…
В Лос-Анджелесе на этой неделе Sego объявит о прибытии 32-битной версии Sonic the Hedgehog, популярной игры под названием Nights и телефонного подключения Net Link...
soaring high
парить высоко
soaring prices
резкий рост цен
A bird is soaring into the sky.
Птица взмывает в небо.
Prices are soaring again.
Цены снова растут.
soaring fuel costs; the soaring spires of the cathedral.
Взлетные расходы на топливо; возвышающиеся шпили собора.
They were amazed at the soaring drive of our oil workers.
Они были поражены неутомимостью наших нефтяников.
Most of the students have already felt the pressure of soaring inflation.
Большинство студентов уже почувствовали давление растущей инфляции.
The prices seemed soaring up without limit.
Цены, казалось, стремительно росли без ограничений.
The soaring rise in interest rates finally appeared to be losing momentum.
Резкий рост процентных ставок, казалось, наконец, начал терять импульс.
The high tax policy is certainly unpopular, although it's unlikely to meet the soaring armament expenditures.
Высокая налоговая политика, безусловно, непопулярна, хотя маловероятно, что она покроет растущие расходы на вооружение.
Imaginably, when someone is saying in the second language, the percentage of misunderstanding or being misheard would be soaring up.
Предположительно, когда кто-то говорит на втором языке, процент недопонимания или того, что его неправильно поняли, резко возрастет.
In Los Angele this week Sego will be trumpeting the arrival of a 32-.bit version of Sonic the Hedgehog,a soaring game called Nights,and a Net Link telephone hookup…
В Лос-Анджелесе на этой неделе Sego объявит о прибытии 32-битной версии Sonic the Hedgehog, популярной игры под названием Nights и телефонного подключения Net Link...
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас