stipulated amount
Russian_translation
stipulated time
Russian_translation
stipulated terms
Russian_translation
stipulated price
Russian_translation
stipulated herein
Russian_translation
stipulated contract
Russian_translation
stipulated clause
Russian_translation
stipulated period
Russian_translation
stipulated liability
Russian_translation
the contract stipulated a late fee of $50.
Договор предусматривал штраф в размере 50 долларов.
regulations stipulated that all employees must wear safety gear.
Правила предусматривали, что все сотрудники должны носить защитное снаряжение.
the agreement stipulated a timeframe of six months for completion.
Соглашение предусматривало срок в шесть месяцев для завершения.
the lease stipulated the tenant was responsible for lawn care.
Договор аренды предусматривал, что арендатор несет ответственность за уход за газоном.
the rules stipulated a maximum weight limit for the luggage.
Правила предусматривали максимальный вес для багажа.
the job description stipulated experience with data analysis.
Должностная инструкция предусматривала опыт работы с анализом данных.
the law stipulated penalties for violating environmental regulations.
Закон предусматривал штрафы за нарушение экологических норм.
the grant application stipulated specific reporting requirements.
Заявка на грант предусматривала конкретные требования к отчетности.
the terms stipulated a 30-day return policy for defective items.
Условия предусматривали 30-дневную политику возврата для дефектных товаров.
the bylaws stipulated procedures for electing board members.
Устав предусматривал процедуры избрания членов совета.
the project plan stipulated a budget of $10,000.
План проекта предусматривал бюджет в размере 10 000 долларов.
the warranty stipulated limitations on coverage for certain parts.
Гарантия предусматривала ограничения на покрытие определенных деталей.
stipulated amount
Russian_translation
stipulated time
Russian_translation
stipulated terms
Russian_translation
stipulated price
Russian_translation
stipulated herein
Russian_translation
stipulated contract
Russian_translation
stipulated clause
Russian_translation
stipulated period
Russian_translation
stipulated liability
Russian_translation
the contract stipulated a late fee of $50.
Договор предусматривал штраф в размере 50 долларов.
regulations stipulated that all employees must wear safety gear.
Правила предусматривали, что все сотрудники должны носить защитное снаряжение.
the agreement stipulated a timeframe of six months for completion.
Соглашение предусматривало срок в шесть месяцев для завершения.
the lease stipulated the tenant was responsible for lawn care.
Договор аренды предусматривал, что арендатор несет ответственность за уход за газоном.
the rules stipulated a maximum weight limit for the luggage.
Правила предусматривали максимальный вес для багажа.
the job description stipulated experience with data analysis.
Должностная инструкция предусматривала опыт работы с анализом данных.
the law stipulated penalties for violating environmental regulations.
Закон предусматривал штрафы за нарушение экологических норм.
the grant application stipulated specific reporting requirements.
Заявка на грант предусматривала конкретные требования к отчетности.
the terms stipulated a 30-day return policy for defective items.
Условия предусматривали 30-дневную политику возврата для дефектных товаров.
the bylaws stipulated procedures for electing board members.
Устав предусматривал процедуры избрания членов совета.
the project plan stipulated a budget of $10,000.
План проекта предусматривал бюджет в размере 10 000 долларов.
the warranty stipulated limitations on coverage for certain parts.
Гарантия предусматривала ограничения на покрытие определенных деталей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас