a straight-shooter
честный человек
straight-shooter type
тип честного человека
was a straight-shooter
был честным человеком
be a straight-shooter
быть честным человеком
straight-shooter attitude
честная позиция
straight-shooters only
только честные люди
find a straight-shooter
найти честного человека
being a straight-shooter
быть честным человеком
straight-shooter reputation
репутация честного человека
straight-shooter known
известный честный человек
he's a straight-shooter and always tells you the truth, even when it's hard.
Он прямой и всегда говорит правду, даже если это трудно.
i appreciate her being a straight-shooter; i need honesty in a colleague.
Я ценю, что она прямая; мне нужна честность в коллеге.
the new manager is a straight-shooter who doesn't beat around the bush.
Новый менеджер прямой и не ходит вокруг да около.
we need a straight-shooter on the team who can give us honest feedback.
Нам нужен прямой человек в команде, который может дать нам честную обратную связь.
he's a straight-shooter and a valuable asset to the company because of his honesty.
Он прямой и является ценным активом для компании благодаря своей честности.
she's a straight-shooter and calls out problems without hesitation.
Она прямая и без колебаний указывает на проблемы.
as a straight-shooter, he doesn't sugarcoat things when delivering bad news.
Как прямой человек, он не прятается за сладкими словами, когда передает плохие новости.
the ceo values straight-shooters who provide candid assessments.
Генеральный директор ценит прямых людей, которые дают откровенные оценки.
he's a straight-shooter and prefers direct communication over subtle hints.
Он прямой и предпочитает прямую коммуникацию тонким намекам.
being a straight-shooter can sometimes be challenging, but it builds trust.
Быть прямым иногда сложно, но это строит доверие.
we were looking for a straight-shooter to lead the project to success.
Мы искали прямого человека, чтобы он возглавил проект к успеху.
a straight-shooter
честный человек
straight-shooter type
тип честного человека
was a straight-shooter
был честным человеком
be a straight-shooter
быть честным человеком
straight-shooter attitude
честная позиция
straight-shooters only
только честные люди
find a straight-shooter
найти честного человека
being a straight-shooter
быть честным человеком
straight-shooter reputation
репутация честного человека
straight-shooter known
известный честный человек
he's a straight-shooter and always tells you the truth, even when it's hard.
Он прямой и всегда говорит правду, даже если это трудно.
i appreciate her being a straight-shooter; i need honesty in a colleague.
Я ценю, что она прямая; мне нужна честность в коллеге.
the new manager is a straight-shooter who doesn't beat around the bush.
Новый менеджер прямой и не ходит вокруг да около.
we need a straight-shooter on the team who can give us honest feedback.
Нам нужен прямой человек в команде, который может дать нам честную обратную связь.
he's a straight-shooter and a valuable asset to the company because of his honesty.
Он прямой и является ценным активом для компании благодаря своей честности.
she's a straight-shooter and calls out problems without hesitation.
Она прямая и без колебаний указывает на проблемы.
as a straight-shooter, he doesn't sugarcoat things when delivering bad news.
Как прямой человек, он не прятается за сладкими словами, когда передает плохие новости.
the ceo values straight-shooters who provide candid assessments.
Генеральный директор ценит прямых людей, которые дают откровенные оценки.
he's a straight-shooter and prefers direct communication over subtle hints.
Он прямой и предпочитает прямую коммуникацию тонким намекам.
being a straight-shooter can sometimes be challenging, but it builds trust.
Быть прямым иногда сложно, но это строит доверие.
we were looking for a straight-shooter to lead the project to success.
Мы искали прямого человека, чтобы он возглавил проект к успеху.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас