stuck-up attitude
верховный настрой
so stuck-up
такой высокомерный
being stuck-up
быть высокомерным
stuck-up people
высокомерные люди
get stuck-up
становиться высокомерным
really stuck-up
на самом деле высокомерный
stuck-up rich
высокомерные богатые
seemed stuck-up
казался высокомерным
stuck-up snob
высокомерный сноб
avoid being stuck-up
избегать высокомерия
she's a bit stuck-up and only talks to people she deems worthy.
Она немного высокомерна и разговаривает только с теми, кого считает достойными.
he acted stuck-up after getting a promotion at work.
Он стал высокомерным после получения повышения на работе.
i don't like people who are stuck-up and look down on others.
Мне не нравятся люди, которые высокомерны и смотрят на других сверху вниз.
despite her wealth, she wasn't always stuck-up.
Несмотря на её богатство, она не была всегда высокомерной.
the stuck-up attitude of the staff was quite off-putting.
Высокомерное поведение персонала было довольно неприятным.
he tried to appear stuck-up to impress the investors.
Он пытался казаться высокомерным, чтобы произвести впечатление на инвесторов.
she's not stuck-up, just confident and knows her worth.
Она не высокомерна, просто уверена в себе и знает свою ценность.
the stuck-up teenager refused to help with chores.
Высокомерный подросток отказался помогать с домашними делами.
don't be stuck-up; be friendly and approachable.
Не будь высокомерным; будь дружелюбным и приветливым.
he gave a stuck-up response to my simple question.
Он дал высокомерный ответ на мой простой вопрос.
she's got a stuck-up air about her, even when she's wrong.
У неё есть высокомерный вид, даже когда она не права.
stuck-up attitude
верховный настрой
so stuck-up
такой высокомерный
being stuck-up
быть высокомерным
stuck-up people
высокомерные люди
get stuck-up
становиться высокомерным
really stuck-up
на самом деле высокомерный
stuck-up rich
высокомерные богатые
seemed stuck-up
казался высокомерным
stuck-up snob
высокомерный сноб
avoid being stuck-up
избегать высокомерия
she's a bit stuck-up and only talks to people she deems worthy.
Она немного высокомерна и разговаривает только с теми, кого считает достойными.
he acted stuck-up after getting a promotion at work.
Он стал высокомерным после получения повышения на работе.
i don't like people who are stuck-up and look down on others.
Мне не нравятся люди, которые высокомерны и смотрят на других сверху вниз.
despite her wealth, she wasn't always stuck-up.
Несмотря на её богатство, она не была всегда высокомерной.
the stuck-up attitude of the staff was quite off-putting.
Высокомерное поведение персонала было довольно неприятным.
he tried to appear stuck-up to impress the investors.
Он пытался казаться высокомерным, чтобы произвести впечатление на инвесторов.
she's not stuck-up, just confident and knows her worth.
Она не высокомерна, просто уверена в себе и знает свою ценность.
the stuck-up teenager refused to help with chores.
Высокомерный подросток отказался помогать с домашними делами.
don't be stuck-up; be friendly and approachable.
Не будь высокомерным; будь дружелюбным и приветливым.
he gave a stuck-up response to my simple question.
Он дал высокомерный ответ на мой простой вопрос.
she's got a stuck-up air about her, even when she's wrong.
У неё есть высокомерный вид, даже когда она не права.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас