a sudden change
внезапное изменение
of a sudden
вдруг
sudden death
внезапная смерть
sudden change
резкое изменение
sudden cardiac death
внезапная остановка сердца
sudden huge profits
резкие огромные прибыли
sudden attack
внезапная атака
sudden fall
резкое падение
sudden cardiac arrest
внезапная остановка сердца
sudden burst
внезапный выброс
This was a sudden and unforeseen blow.
Это был внезапный и непредвиденный удар.
a sudden burst of activity.
внезапный всплеск активности.
a doctor's sudden decease.
внезапная смерть врача
a sudden bright flash.
яркая вспышка.
a sudden defection of courage
внезапный уход отваги
a sudden outburst of temper
внезапный всплеск гнева
a sudden attack of the blues
внезапная атака хандры
There was a sudden fall in temperature.
Температура резко упала.
a sudden eruption of fighting
внезапное вспышка насилия
He made a sudden spurt.
Он совершил внезапный рывок.
a sudden drop-off in tourism.
резкое снижение туристической активности.
a sudden eruption of street violence.
внезапное вспышка уличного насилия.
the sudden gaiety of children's laughter.
внезапная радость детского смеха.
Maggie had a sudden thought.
У Мэгги возникла внезапная мысль.
a sudden sickliness of disgust
внезапная тошнота от отвращения
experience a sudden sensation of distress
испытать внезапное чувство дистресса
sudden but sure regret;
внезапное, но верное сожаление;
He made a sudden stand.
Он принял внезапную позицию.
And all of a sudden, my own British accent seeps out.
И вдруг мой собственный британский акцент начинает просачиваться.
Источник: Emma Watson CompilationSometimes, asthma symptoms can suddenly get worse.
Иногда симптомы астмы могут внезапно ухудшиться.
Источник: Osmosis - RespirationWhen Brianna yelled for her fiance, they suddenly unfroze.
Когда Бриана позвала своего жениха, они внезапно оттаяли.
Источник: CNN 10 Student English of the Month" Twenty-seven ... a time of sudden revelations, "
" Двадцать семь ... время внезапных откровений, "
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2016 CompilationAnd all of a sudden, your aspirations begin to change.
И вдруг ваши стремления начинают меняться.
Источник: Science in LifeAnd now, all of a sudden, it's not as smooth.
И теперь, вдруг, это уже не так гладко.
Источник: Connection MagazineThat was sudden, now; but squalls come sudden in hot latitudes.
Это было внезапно, теперь; но шквалы наступают внезапно в жарких широтах.
Источник: Moby-DickTo London? Permanently? - I know it's sudden...
В Лондон? Постоянно? - Я знаю, что это внезапно...
Источник: Desperate Housewives Video Version Season 3And all of a sudden all of these things can become countable!
И вдруг все эти вещи можно начать считать!
Источник: Emma's delicious EnglishAnd all of a sudden, there goes Bill Cunningham on his bike.
И вдруг вот там едет на велосипеде Билл Каннингем.
Источник: We all dressed up for Bill.a sudden change
внезапное изменение
of a sudden
вдруг
sudden death
внезапная смерть
sudden change
резкое изменение
sudden cardiac death
внезапная остановка сердца
sudden huge profits
резкие огромные прибыли
sudden attack
внезапная атака
sudden fall
резкое падение
sudden cardiac arrest
внезапная остановка сердца
sudden burst
внезапный выброс
This was a sudden and unforeseen blow.
Это был внезапный и непредвиденный удар.
a sudden burst of activity.
внезапный всплеск активности.
a doctor's sudden decease.
внезапная смерть врача
a sudden bright flash.
яркая вспышка.
a sudden defection of courage
внезапный уход отваги
a sudden outburst of temper
внезапный всплеск гнева
a sudden attack of the blues
внезапная атака хандры
There was a sudden fall in temperature.
Температура резко упала.
a sudden eruption of fighting
внезапное вспышка насилия
He made a sudden spurt.
Он совершил внезапный рывок.
a sudden drop-off in tourism.
резкое снижение туристической активности.
a sudden eruption of street violence.
внезапное вспышка уличного насилия.
the sudden gaiety of children's laughter.
внезапная радость детского смеха.
Maggie had a sudden thought.
У Мэгги возникла внезапная мысль.
a sudden sickliness of disgust
внезапная тошнота от отвращения
experience a sudden sensation of distress
испытать внезапное чувство дистресса
sudden but sure regret;
внезапное, но верное сожаление;
He made a sudden stand.
Он принял внезапную позицию.
And all of a sudden, my own British accent seeps out.
И вдруг мой собственный британский акцент начинает просачиваться.
Источник: Emma Watson CompilationSometimes, asthma symptoms can suddenly get worse.
Иногда симптомы астмы могут внезапно ухудшиться.
Источник: Osmosis - RespirationWhen Brianna yelled for her fiance, they suddenly unfroze.
Когда Бриана позвала своего жениха, они внезапно оттаяли.
Источник: CNN 10 Student English of the Month" Twenty-seven ... a time of sudden revelations, "
" Двадцать семь ... время внезапных откровений, "
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2016 CompilationAnd all of a sudden, your aspirations begin to change.
И вдруг ваши стремления начинают меняться.
Источник: Science in LifeAnd now, all of a sudden, it's not as smooth.
И теперь, вдруг, это уже не так гладко.
Источник: Connection MagazineThat was sudden, now; but squalls come sudden in hot latitudes.
Это было внезапно, теперь; но шквалы наступают внезапно в жарких широтах.
Источник: Moby-DickTo London? Permanently? - I know it's sudden...
В Лондон? Постоянно? - Я знаю, что это внезапно...
Источник: Desperate Housewives Video Version Season 3And all of a sudden all of these things can become countable!
И вдруг все эти вещи можно начать считать!
Источник: Emma's delicious EnglishAnd all of a sudden, there goes Bill Cunningham on his bike.
И вдруг вот там едет на велосипеде Билл Каннингем.
Источник: We all dressed up for Bill.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас