thwart a plan
предотвратить план
thwart an attempt
предотвратить попытку
thwart a scheme
предотвратить схему
thwart the enemy's conspiracy
предотвратить заговор противника
be thwarted in one's plans
быть сорванным в своих планах
They thwarted her plans.
Они сорвали ее планы.
We must thwart his malevolent schemes.
Мы должны сорвать его злобные планы.
Our plans for a picnic were thwarted by the rain.
Наши планы на пикник были сорваны дождем.
her ambitions are thwarted by whitey in publishing.
её амбиции тормозятся белыми в издательской деятельности.
We were thwarted at every turn.
Нам мешали на каждом шагу.
The guards thwarted his attempt to escape from prison.
Охранники сорвали его попытку сбежать из тюрьмы.
if you get thwarted, c'est la vie.
Если вас сорвали, c'est la vie.
he never did anything to thwart his father.
Он никогда ничего не делал, чтобы помешать своему отцу.
he was thwarted in his desire to punish Uncle Fred.
Его желание наказать дядю Фреда не удалось реализовать.
The sudden storm thwarted the farmers getting in wheat.
Внезапная буря помешала фермерам собрать пшеницу.
with cross thwarts for seats and rowlocks for oars with which it is propelled.
с накрест установленными скамьями и уключинами для весел, с помощью которых она приводится в движение.
the government had been able to thwart all attempts by opposition leaders to form new parties.
Правительству удалось сорвать все попытки лидеров оппозиции создать новые партии.
Goalkeepers are paid to uglify matters, to thwart the great artists with a dark artistry of their own.
Вратарям платят за то, чтобы уродствовать, чтобы сорвать планы великих артистов с помощью своего собственного темного артистизма.
Chiastolite is often mentioned as a gemstone of protection and was once used to thwart evil eye curses.
Хастиолит часто упоминается как защитный камень и когда-то использовался для предотвращения сглаза.
The President has not offered an alternative plan to thwart Iran's nuclear development.
Президент не предложил альтернативный план, чтобы сорвать разработку ядерной программы Ирана.
Источник: TimeWith few exceptions, these efforts have been thwarted by the courts.
При небольшом количестве исключений эти усилия были сорваны судами.
Источник: The Economist - FinanceThe Israeli government says an Iranian plan to attack Israelis in Cyprus has been thwarted.
Правительство Израиля заявило, что иранский план атаки на израильтян на Кипре был сорван.
Источник: BBC Listening Collection June 2023Rival parties from the left and center-right joint forces to thwart the National Rally's campaign.
Соперничающие партии левых и правоцентристских сил объединяют усилия, чтобы сорвать кампанию Национального объединения.
Источник: BBC Listening Compilation June 2021The skilful Italians soon thwarted any hope of English victory.
Искусные итальянцы вскоре сорвали любые надежды на победу англичан.
Источник: BBC Listening December 2016 CollectionHad the Order thwarted him, stopped him from seizing it?
Если бы Орден помешал ему, остановил от захвата его?
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixIn 2016 Mr Modi abruptly cancelled most Indian banknotes in an effort to thwart money-laun-dering.
В 2016 году мистер Моди внезапно отменил большую часть индийских банкнот в попытке сорвать отмывание денег.
Источник: The Economist (Summary)But one distressing circumstance totally thwarted the Canadian's plans.
Но одна тревожная обстановка полностью сорвала планы канадца.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)They helped thwart attack plans, capture terrorists and save American lives.
Они помогли сорвать планы нападения, захватить террористов и спасти жизни американцев.
Источник: NPR News December 2014 CollectionThey say those arrests were to thwart an imminent attack.
Они утверждают, что эти аресты были сделаны, чтобы сорвать неминуемое нападение.
Источник: NPR News January 2015 Compilationthwart a plan
предотвратить план
thwart an attempt
предотвратить попытку
thwart a scheme
предотвратить схему
thwart the enemy's conspiracy
предотвратить заговор противника
be thwarted in one's plans
быть сорванным в своих планах
They thwarted her plans.
Они сорвали ее планы.
We must thwart his malevolent schemes.
Мы должны сорвать его злобные планы.
Our plans for a picnic were thwarted by the rain.
Наши планы на пикник были сорваны дождем.
her ambitions are thwarted by whitey in publishing.
её амбиции тормозятся белыми в издательской деятельности.
We were thwarted at every turn.
Нам мешали на каждом шагу.
The guards thwarted his attempt to escape from prison.
Охранники сорвали его попытку сбежать из тюрьмы.
if you get thwarted, c'est la vie.
Если вас сорвали, c'est la vie.
he never did anything to thwart his father.
Он никогда ничего не делал, чтобы помешать своему отцу.
he was thwarted in his desire to punish Uncle Fred.
Его желание наказать дядю Фреда не удалось реализовать.
The sudden storm thwarted the farmers getting in wheat.
Внезапная буря помешала фермерам собрать пшеницу.
with cross thwarts for seats and rowlocks for oars with which it is propelled.
с накрест установленными скамьями и уключинами для весел, с помощью которых она приводится в движение.
the government had been able to thwart all attempts by opposition leaders to form new parties.
Правительству удалось сорвать все попытки лидеров оппозиции создать новые партии.
Goalkeepers are paid to uglify matters, to thwart the great artists with a dark artistry of their own.
Вратарям платят за то, чтобы уродствовать, чтобы сорвать планы великих артистов с помощью своего собственного темного артистизма.
Chiastolite is often mentioned as a gemstone of protection and was once used to thwart evil eye curses.
Хастиолит часто упоминается как защитный камень и когда-то использовался для предотвращения сглаза.
The President has not offered an alternative plan to thwart Iran's nuclear development.
Президент не предложил альтернативный план, чтобы сорвать разработку ядерной программы Ирана.
Источник: TimeWith few exceptions, these efforts have been thwarted by the courts.
При небольшом количестве исключений эти усилия были сорваны судами.
Источник: The Economist - FinanceThe Israeli government says an Iranian plan to attack Israelis in Cyprus has been thwarted.
Правительство Израиля заявило, что иранский план атаки на израильтян на Кипре был сорван.
Источник: BBC Listening Collection June 2023Rival parties from the left and center-right joint forces to thwart the National Rally's campaign.
Соперничающие партии левых и правоцентристских сил объединяют усилия, чтобы сорвать кампанию Национального объединения.
Источник: BBC Listening Compilation June 2021The skilful Italians soon thwarted any hope of English victory.
Искусные итальянцы вскоре сорвали любые надежды на победу англичан.
Источник: BBC Listening December 2016 CollectionHad the Order thwarted him, stopped him from seizing it?
Если бы Орден помешал ему, остановил от захвата его?
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixIn 2016 Mr Modi abruptly cancelled most Indian banknotes in an effort to thwart money-laun-dering.
В 2016 году мистер Моди внезапно отменил большую часть индийских банкнот в попытке сорвать отмывание денег.
Источник: The Economist (Summary)But one distressing circumstance totally thwarted the Canadian's plans.
Но одна тревожная обстановка полностью сорвала планы канадца.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)They helped thwart attack plans, capture terrorists and save American lives.
Они помогли сорвать планы нападения, захватить террористов и спасти жизни американцев.
Источник: NPR News December 2014 CollectionThey say those arrests were to thwart an imminent attack.
Они утверждают, что эти аресты были сделаны, чтобы сорвать неминуемое нападение.
Источник: NPR News January 2015 CompilationИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас