transnationally connected
Russian_translation
transnationally active
Russian_translation
transnationally organized
Russian_translation
transnationally funded
Russian_translation
transnationally coordinated
Russian_translation
the company operates transnationally, coordinating marketing teams across europe and asia.
Компания работает транснационально, координируя маркетинговые команды в Европе и Азии.
she manages projects transnationally, meeting clients in three time zones each week.
Она управляет проектами транснационально, встречаясь с клиентами в трех часовых поясах каждую неделю.
the charity works transnationally to deliver medical supplies during emergencies.
Благотворительная организация работает транснационально, доставляя медицинские принадлежности во время чрезвычайных ситуаций.
researchers collaborate transnationally to track the spread of infectious diseases.
Исследователи сотрудничают транснационально, отслеживая распространение инфекционных заболеваний.
the film was funded transnationally, with investors from five countries.
Фильм был профинансирован транснационально, с инвесторами из пяти стран.
they negotiate transnationally, aligning contracts with multiple legal systems.
Они ведут переговоры транснационально, согласовывая контракты с несколькими правовыми системами.
the union organizes transnationally to protect workers in global supply chains.
Профсоюз организует свою деятельность транснационально, чтобы защитить работников в глобальных цепочках поставок.
the platform scales transnationally by localizing support and payment options.
Платформа масштабируется транснационально за счет локализации поддержки и вариантов оплаты.
he advocates transnationally for stronger climate policies at international forums.
Он выступает транснационально за более строгую климатическую политику на международных форумах.
the investigation proceeded transnationally, sharing evidence through official channels.
Расследование велось транснационально, передавая доказательства по официальным каналам.
startups can grow transnationally when they build partnerships with regional distributors.
Стартапы могут расти транснационально, когда они налаживают партнерские отношения с региональными дистрибьюторами.
artists tour transnationally, adapting each performance to local audiences.
Художники гастролируют транснационально, адаптируя каждое выступление к местной публике.
transnationally connected
Russian_translation
transnationally active
Russian_translation
transnationally organized
Russian_translation
transnationally funded
Russian_translation
transnationally coordinated
Russian_translation
the company operates transnationally, coordinating marketing teams across europe and asia.
Компания работает транснационально, координируя маркетинговые команды в Европе и Азии.
she manages projects transnationally, meeting clients in three time zones each week.
Она управляет проектами транснационально, встречаясь с клиентами в трех часовых поясах каждую неделю.
the charity works transnationally to deliver medical supplies during emergencies.
Благотворительная организация работает транснационально, доставляя медицинские принадлежности во время чрезвычайных ситуаций.
researchers collaborate transnationally to track the spread of infectious diseases.
Исследователи сотрудничают транснационально, отслеживая распространение инфекционных заболеваний.
the film was funded transnationally, with investors from five countries.
Фильм был профинансирован транснационально, с инвесторами из пяти стран.
they negotiate transnationally, aligning contracts with multiple legal systems.
Они ведут переговоры транснационально, согласовывая контракты с несколькими правовыми системами.
the union organizes transnationally to protect workers in global supply chains.
Профсоюз организует свою деятельность транснационально, чтобы защитить работников в глобальных цепочках поставок.
the platform scales transnationally by localizing support and payment options.
Платформа масштабируется транснационально за счет локализации поддержки и вариантов оплаты.
he advocates transnationally for stronger climate policies at international forums.
Он выступает транснационально за более строгую климатическую политику на международных форумах.
the investigation proceeded transnationally, sharing evidence through official channels.
Расследование велось транснационально, передавая доказательства по официальным каналам.
startups can grow transnationally when they build partnerships with regional distributors.
Стартапы могут расти транснационально, когда они налаживают партнерские отношения с региональными дистрибьюторами.
artists tour transnationally, adapting each performance to local audiences.
Художники гастролируют транснационально, адаптируя каждое выступление к местной публике.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас