trudged through
Russian_translation
trudged along
Russian_translation
trudged back
Russian_translation
trudged onward
Russian_translation
trudged uphill
Russian_translation
trudged home
Russian_translation
trudged tirelessly
Russian_translation
trudged forward
Russian_translation
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Туристы пробирались сквозь густой лес, измученные после нескольких часов восхождения.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Он пробирался вверх по крутому холму, неся за спиной тяжелый рюкзак.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
После долгого рабочего дня она пробиралась домой, с нетерпением ожидая горячий душ.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Дети пробирались сквозь снег, строя снеговика.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Они пробирались по грязной тропе, их ботинки проваливались с каждым шагом.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Несмотря на дождь, команда пробиралась вперед, решив закончить гонку.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Старик медленно пробирался к почтовому ящику, опираясь на свою трость.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Утомленный путешественник пробирался через пустыню, в поисках воды.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Она пробиралась по аэропорту, таща за собой чемодан.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Солдаты пробирались сквозь поле боя, осматривая ущерб.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Он пробирался на встречу, предчувствуя трудный разговор.
trudged through
Russian_translation
trudged along
Russian_translation
trudged back
Russian_translation
trudged onward
Russian_translation
trudged uphill
Russian_translation
trudged home
Russian_translation
trudged tirelessly
Russian_translation
trudged forward
Russian_translation
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Туристы пробирались сквозь густой лес, измученные после нескольких часов восхождения.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Он пробирался вверх по крутому холму, неся за спиной тяжелый рюкзак.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
После долгого рабочего дня она пробиралась домой, с нетерпением ожидая горячий душ.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Дети пробирались сквозь снег, строя снеговика.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Они пробирались по грязной тропе, их ботинки проваливались с каждым шагом.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Несмотря на дождь, команда пробиралась вперед, решив закончить гонку.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Старик медленно пробирался к почтовому ящику, опираясь на свою трость.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Утомленный путешественник пробирался через пустыню, в поисках воды.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Она пробиралась по аэропорту, таща за собой чемодан.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Солдаты пробирались сквозь поле боя, осматривая ущерб.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Он пробирался на встречу, предчувствуя трудный разговор.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас