twilight years
закатные годы
twilight hour
закатный час
twilight zone
закатная зона
during twilights
во время закатов
soft twilights
мягкие закаты
romantic twilights
романтические закаты
twilight glow
сияние заката
twilight sky
небо заката
watching twilights
наблюдение за закатами
bitter twilights
горькие закаты
we watched the twilights deepen over the ocean, a breathtaking sight.
Мы наблюдали, как тени над океаном становились глубже, это было потрясающе.
the artist captured the twilights and shadows in a stunning landscape painting.
Художник передал тени и тени в потрясающей пейзажной картине.
the twilights of summer brought a sense of peaceful melancholy.
Тени лета принесли чувство спокойной грусти.
the old lighthouse stood sentinel through countless twilights.
Старый маяк стоял сторожем сквозь бесчисленные тени.
the couple strolled hand-in-hand during the soft twilights.
Пара гуляла держась за руки во время мягких теней.
the poet wrote of lost love amidst the fading twilights.
Поэт писал о потерянной любви среди угасающих теней.
the fireflies danced in the twilight, illuminating the meadow.
Светлячки танцевали в сумерках, освещая луг.
the city skyline glowed warmly against the twilights.
Горизонт города мягко светился на фоне теней.
the early twilights of autumn signaled the coming winter.
Ранние тени осени предвещали наступление зимы.
the novel explored themes of memory and the twilights of life.
Роман исследовал темы памяти и теней жизни.
the photographer specialized in capturing dramatic twilights.
Фотограф специализировался на съемке драматических теней.
twilight years
закатные годы
twilight hour
закатный час
twilight zone
закатная зона
during twilights
во время закатов
soft twilights
мягкие закаты
romantic twilights
романтические закаты
twilight glow
сияние заката
twilight sky
небо заката
watching twilights
наблюдение за закатами
bitter twilights
горькие закаты
we watched the twilights deepen over the ocean, a breathtaking sight.
Мы наблюдали, как тени над океаном становились глубже, это было потрясающе.
the artist captured the twilights and shadows in a stunning landscape painting.
Художник передал тени и тени в потрясающей пейзажной картине.
the twilights of summer brought a sense of peaceful melancholy.
Тени лета принесли чувство спокойной грусти.
the old lighthouse stood sentinel through countless twilights.
Старый маяк стоял сторожем сквозь бесчисленные тени.
the couple strolled hand-in-hand during the soft twilights.
Пара гуляла держась за руки во время мягких теней.
the poet wrote of lost love amidst the fading twilights.
Поэт писал о потерянной любви среди угасающих теней.
the fireflies danced in the twilight, illuminating the meadow.
Светлячки танцевали в сумерках, освещая луг.
the city skyline glowed warmly against the twilights.
Горизонт города мягко светился на фоне теней.
the early twilights of autumn signaled the coming winter.
Ранние тени осени предвещали наступление зимы.
the novel explored themes of memory and the twilights of life.
Роман исследовал темы памяти и теней жизни.
the photographer specialized in capturing dramatic twilights.
Фотограф специализировался на съемке драматических теней.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас