It is important to unbind the book carefully to avoid damaging the pages.
Важно аккуратно отвязать книгу, чтобы не повредить страницы.
The magician asked for a volunteer from the audience to unbind themselves from the ropes.
Маг попросил добровольца из аудитории освободить себя от веревок.
The therapist helped the patient unbind their past trauma through counseling sessions.
Терапевт помог пациенту освободиться от травмы прошлого с помощью сеансов консультирования.
She needed to unbind herself from the toxic relationship to find inner peace.
Ей нужно было освободиться от токсичных отношений, чтобы обрести внутренний покой.
The key to success is to unbind yourself from self-doubt and embrace confidence.
Ключ к успеху - освободиться от неуверенности в себе и принять уверенность.
The team had to unbind their differences and work together towards a common goal.
Команде пришлось преодолеть разногласия и работать вместе над достижением общей цели.
He decided to unbind his creativity and explore new artistic techniques.
Он решил раскрыть свой творческий потенциал и изучить новые художественные техники.
In order to grow, you must unbind yourself from your comfort zone and take risks.
Чтобы расти, нужно освободиться от своей зоны комфорта и рисковать.
The contract had a clause that allowed either party to unbind the agreement with written notice.
В договоре был пункт, позволяющий любой из сторон расторгнуть соглашение, уведомив об этом письменно.
She felt a sense of freedom as she began to unbind herself from societal expectations.
Она почувствовала чувство свободы, когда начала освобождаться от общественных ожиданий.
It is important to unbind the book carefully to avoid damaging the pages.
Важно аккуратно отвязать книгу, чтобы не повредить страницы.
The magician asked for a volunteer from the audience to unbind themselves from the ropes.
Маг попросил добровольца из аудитории освободить себя от веревок.
The therapist helped the patient unbind their past trauma through counseling sessions.
Терапевт помог пациенту освободиться от травмы прошлого с помощью сеансов консультирования.
She needed to unbind herself from the toxic relationship to find inner peace.
Ей нужно было освободиться от токсичных отношений, чтобы обрести внутренний покой.
The key to success is to unbind yourself from self-doubt and embrace confidence.
Ключ к успеху - освободиться от неуверенности в себе и принять уверенность.
The team had to unbind their differences and work together towards a common goal.
Команде пришлось преодолеть разногласия и работать вместе над достижением общей цели.
He decided to unbind his creativity and explore new artistic techniques.
Он решил раскрыть свой творческий потенциал и изучить новые художественные техники.
In order to grow, you must unbind yourself from your comfort zone and take risks.
Чтобы расти, нужно освободиться от своей зоны комфорта и рисковать.
The contract had a clause that allowed either party to unbind the agreement with written notice.
В договоре был пункт, позволяющий любой из сторон расторгнуть соглашение, уведомив об этом письменно.
She felt a sense of freedom as she began to unbind herself from societal expectations.
Она почувствовала чувство свободы, когда начала освобождаться от общественных ожиданий.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас