undisturbed soil
нетронутая почва
The village is still undisturbed.
Деревня все еще не потревожена.
a quiet weekend of undisturbed tranquillity.
спокойные выходные в тихой и нетронутой тишине.
The dust has lain undisturbed for years. He lay sick in bed.
Пыль лежала нетронутая в течение многих лет. Он лежал в постели, больной.
it spread rapidly after being left undisturbed to sucker.
Оно быстро распространилось после того, как осталось нетронутым, чтобы присосаться.
the tombs had lain undisturbed for 2,500 years.
гробы покоились безмятежно в течение 2500 лет.
The children pursued their studies, undisturbed by the many visitors.
Дети продолжали заниматься учебой, не обращая внимания на многочисленных посетителей.
The tensile character of undisturbed loess is analysed by monaxial tension tests.
Прочностные характеристики нетронутого лоэсса анализируются с помощью одноосевых испытаний на растяжение.
So long as their balance remains undisturbed, the oxygenated and hydrogen sulfide–saturated waters stay separated, and their interface, known as the chemocline, is stable.
Пока их баланс остается неизменным, оксигенированные и насыщенные сероводородом воды остаются разделенными, а их граница, известная как хемоклин, остается стабильной.
The problem is that we're not leaving it undisturbed; we are destroying these places.
Проблема в том, что мы не оставляем его в покое; мы разрушаем эти места.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe mottled pigmentation on the wings of some let them rest on tree bark undisturbed.
Пятнистая пигментация на крыльях некоторых позволяет им отдыхать на нетронутой коре деревьев.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Collection, October 2016To the end his mind remained serene and undisturbed.
До конца его разум оставался спокойным и невозмущенным.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)The black giant squirrel is found only in undisturbed rainforest.
Черный гигантский бельчонок встречается только в нетронутом дождевом лесу.
Источник: Beautiful ChinaWhen their food supply is sufficiently large, the lemmings live a normal, undisturbed life.
Когда их источник пищи достаточно велик, лемминги живут нормальной, невозмушенной жизнью.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Birds, beasts, and insects live there, for the most part, undisturbed.
Там живут птицы, звери и насекомые, в основном, невозмуженные.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4Just ten minutes, undisturbed? And when I say nothing, I do mean nothing.
Все десять минут, нетронутые? И когда я говорю ни о чем, я действительно имею в виду ни о чем.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionLet me sleep undisturbed even if my lord comes of a sudden to my door.
Позвольте мне спать нетронуто, даже если мой лорд внезапно постучит в мою дверь.
Источник: Selected Poems of TagoreThe residents, they don't want their serene and undisturbed lands to be altered.
Жители не хотят, чтобы их безмятежные и нетронутые земли были изменены.
Источник: CNN 10 Student English February 2023 CompilationIt plans to leave the Atlanta undisturbed as opposed to trying to salvage it from a depth of 650 feet.
Он планирует оставить Атланту нетронутой, а не пытаться вытащить ее из глубины 650 футов.
Источник: CNN 10 Student English March 2022 Collectionundisturbed soil
нетронутая почва
The village is still undisturbed.
Деревня все еще не потревожена.
a quiet weekend of undisturbed tranquillity.
спокойные выходные в тихой и нетронутой тишине.
The dust has lain undisturbed for years. He lay sick in bed.
Пыль лежала нетронутая в течение многих лет. Он лежал в постели, больной.
it spread rapidly after being left undisturbed to sucker.
Оно быстро распространилось после того, как осталось нетронутым, чтобы присосаться.
the tombs had lain undisturbed for 2,500 years.
гробы покоились безмятежно в течение 2500 лет.
The children pursued their studies, undisturbed by the many visitors.
Дети продолжали заниматься учебой, не обращая внимания на многочисленных посетителей.
The tensile character of undisturbed loess is analysed by monaxial tension tests.
Прочностные характеристики нетронутого лоэсса анализируются с помощью одноосевых испытаний на растяжение.
So long as their balance remains undisturbed, the oxygenated and hydrogen sulfide–saturated waters stay separated, and their interface, known as the chemocline, is stable.
Пока их баланс остается неизменным, оксигенированные и насыщенные сероводородом воды остаются разделенными, а их граница, известная как хемоклин, остается стабильной.
The problem is that we're not leaving it undisturbed; we are destroying these places.
Проблема в том, что мы не оставляем его в покое; мы разрушаем эти места.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe mottled pigmentation on the wings of some let them rest on tree bark undisturbed.
Пятнистая пигментация на крыльях некоторых позволяет им отдыхать на нетронутой коре деревьев.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Collection, October 2016To the end his mind remained serene and undisturbed.
До конца его разум оставался спокойным и невозмущенным.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)The black giant squirrel is found only in undisturbed rainforest.
Черный гигантский бельчонок встречается только в нетронутом дождевом лесу.
Источник: Beautiful ChinaWhen their food supply is sufficiently large, the lemmings live a normal, undisturbed life.
Когда их источник пищи достаточно велик, лемминги живут нормальной, невозмушенной жизнью.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Birds, beasts, and insects live there, for the most part, undisturbed.
Там живут птицы, звери и насекомые, в основном, невозмуженные.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4Just ten minutes, undisturbed? And when I say nothing, I do mean nothing.
Все десять минут, нетронутые? И когда я говорю ни о чем, я действительно имею в виду ни о чем.
Источник: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionLet me sleep undisturbed even if my lord comes of a sudden to my door.
Позвольте мне спать нетронуто, даже если мой лорд внезапно постучит в мою дверь.
Источник: Selected Poems of TagoreThe residents, they don't want their serene and undisturbed lands to be altered.
Жители не хотят, чтобы их безмятежные и нетронутые земли были изменены.
Источник: CNN 10 Student English February 2023 CompilationIt plans to leave the Atlanta undisturbed as opposed to trying to salvage it from a depth of 650 feet.
Он планирует оставить Атланту нетронутой, а не пытаться вытащить ее из глубины 650 футов.
Источник: CNN 10 Student English March 2022 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас