an unexpressed truth; unexpressed rage.
невысказанная правда; невысказанный гнев.
an unexpressed gene; an unexpressed trait.
неэкспрессированный ген; неэкспрессированная черта.
Wherever there is unexpressed possibility, or function not performed, there is unsatisfied desire.
Где бы ни было невыраженная возможность или невыполненная функция, там есть неудовлетворенное желание.
Источник: The Lost Wealth ClassicsIt runs through fields of buried desires, self-esteem issues, and unexpressed values.
Это проходит сквозь поля похороненных желаний, проблем с самооценкой и невыраженных ценностей.
Источник: Steve teaches you career planning.It usually had to do with my unexpressed confidence.
Обычно это было связано с моей невыраженной уверенностью.
Источник: Mad Men Season 1You know, just when I think we're making progress in our relationship, we revert to our old patterns where thoughts and feelings go unexpressed.
Знаете, как только я думаю, что мы добиваемся прогресса в наших отношениях, мы возвращаемся к нашим старым шаблонам, где мысли и чувства остаются невыраженными.
Источник: The Big Bang Theory Season 9It is this consciousness, expressed or unexpressed, (frequently the former) of his own supreme importance in her destiny that colours every thought and action of man towards woman.
Именно это сознание, выраженное или невыраженное (часто первое), о собственной его высшей важности в ее судьбе окрашивает каждую мысль и действие мужчины по отношению к женщине.
Источник: Marriage and Love" A woman's heart is a deep ocean of secrets." This line, voiced by the elderly Rose, emphasizes the depth of a woman's experiences and emotions, many of which remain unsaid and unexpressed.
"Женское сердце - это глубокий океан тайн." Эта фраза, произнесенная пожилой Роуз, подчеркивает глубину опыта и эмоций женщины, многие из которых остаются невысказанными и невыраженными.
Источник: 202323It seemed to him equally difficult this morning to tell all the truth to Missy. He thought it would be offering an insult. It was inevitable, as in all worldly affairs, that there should remain something unexpressed but understood.
Ему показалось, что с утра ему было не менее сложно сказать Мисси всю правду. Он подумал, что это будет оскорблением. Как и во всех земных делах, было неизбежно, что что-то останется невыраженным, но понятным.
Источник: Resurrectionan unexpressed truth; unexpressed rage.
невысказанная правда; невысказанный гнев.
an unexpressed gene; an unexpressed trait.
неэкспрессированный ген; неэкспрессированная черта.
Wherever there is unexpressed possibility, or function not performed, there is unsatisfied desire.
Где бы ни было невыраженная возможность или невыполненная функция, там есть неудовлетворенное желание.
Источник: The Lost Wealth ClassicsIt runs through fields of buried desires, self-esteem issues, and unexpressed values.
Это проходит сквозь поля похороненных желаний, проблем с самооценкой и невыраженных ценностей.
Источник: Steve teaches you career planning.It usually had to do with my unexpressed confidence.
Обычно это было связано с моей невыраженной уверенностью.
Источник: Mad Men Season 1You know, just when I think we're making progress in our relationship, we revert to our old patterns where thoughts and feelings go unexpressed.
Знаете, как только я думаю, что мы добиваемся прогресса в наших отношениях, мы возвращаемся к нашим старым шаблонам, где мысли и чувства остаются невыраженными.
Источник: The Big Bang Theory Season 9It is this consciousness, expressed or unexpressed, (frequently the former) of his own supreme importance in her destiny that colours every thought and action of man towards woman.
Именно это сознание, выраженное или невыраженное (часто первое), о собственной его высшей важности в ее судьбе окрашивает каждую мысль и действие мужчины по отношению к женщине.
Источник: Marriage and Love" A woman's heart is a deep ocean of secrets." This line, voiced by the elderly Rose, emphasizes the depth of a woman's experiences and emotions, many of which remain unsaid and unexpressed.
"Женское сердце - это глубокий океан тайн." Эта фраза, произнесенная пожилой Роуз, подчеркивает глубину опыта и эмоций женщины, многие из которых остаются невысказанными и невыраженными.
Источник: 202323It seemed to him equally difficult this morning to tell all the truth to Missy. He thought it would be offering an insult. It was inevitable, as in all worldly affairs, that there should remain something unexpressed but understood.
Ему показалось, что с утра ему было не менее сложно сказать Мисси всю правду. Он подумал, что это будет оскорблением. Как и во всех земных делах, было неизбежно, что что-то останется невыраженным, но понятным.
Источник: ResurrectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас