unportrayable beauty
непередаваемая красота
unportrayable emotion
непередаваемая эмоция
unportrayable grief
непередаваемая скорбь
unportrayable truth
непередаваемая правда
unportrayable scene
непередаваемая сцена
unportrayable horror
непередаваемый ужас
unportrayable feeling
непередаваемое чувство
unportrayable suffering
непередаваемая страдание
unportrayable in words
непередаваемое словами
the unportrayable beauty of the sunset left the painter feeling frustrated and humble.
Непередаваемая красота заката оставила художника раздраженным и смиренным.
her unportrayable grief moved everyone who witnessed her silent tears.
Её непередаваемая скорбь тронула всех, кто наблюдал за её молчаливыми слезами.
the unportrayable horror of war can never be fully captured on canvas or in words.
Непередаваемый ужас войны никогда не может быть полностью передан на холсте или словами.
scientists struggle with the unportrayable complexity of human consciousness.
Ученые борются с непередаваемой сложностью человеческого сознания.
the unportrayable essence of love transcends all artistic representation.
Непередаваемая суть любви превосходит все художественные представления.
the unportrayable vastness of the universe fills astronomers with wonder and awe.
Непередаваемая грандиозность Вселенной наполняет астрономов удивлением и благоговением.
survivors describe the unportrayable terror of those final moments before the disaster.
Выжившие описывают непередаваемый ужас тех последних моментов перед катастрофой.
the unportrayable sorrow in his eyes spoke louder than any words could express.
Непередаваемая скорбь в его глазах говорила громче, чем любые слова.
artists have attempted to capture the unportrayable magnitude of his sacrifice throughout history.
Художники пытались передать непередаваемую масштабность его жертвы на протяжении всей истории.
the unportrayable suffering of refugees demands our immediate humanitarian response.
Непередаваемая страдания беженцев требует немедленного гуманитарного ответа.
poets have long tried to describe the unportrayable feeling of true inner peace.
Поэты давно пытались описать непередаваемое чувство истинного внутреннего спокойствия.
the unportrayable truth of existence continues to challenge philosophers and thinkers.
Непередаваемая истина бытия продолжает ставить перед философами и мыслителями вызовы.
many have tried to depict the unportrayable horror of that fateful night, but all attempts failed.
Многие пытались изобразить непередаваемый ужас той судьбоносной ночи, но все попытки провалились.
the unportrayable depth of her devotion to the cause inspired generations of activists.
Непередаваемая глубина её преданности делу вдохновила поколения активистов.
unportrayable beauty
непередаваемая красота
unportrayable emotion
непередаваемая эмоция
unportrayable grief
непередаваемая скорбь
unportrayable truth
непередаваемая правда
unportrayable scene
непередаваемая сцена
unportrayable horror
непередаваемый ужас
unportrayable feeling
непередаваемое чувство
unportrayable suffering
непередаваемая страдание
unportrayable in words
непередаваемое словами
the unportrayable beauty of the sunset left the painter feeling frustrated and humble.
Непередаваемая красота заката оставила художника раздраженным и смиренным.
her unportrayable grief moved everyone who witnessed her silent tears.
Её непередаваемая скорбь тронула всех, кто наблюдал за её молчаливыми слезами.
the unportrayable horror of war can never be fully captured on canvas or in words.
Непередаваемый ужас войны никогда не может быть полностью передан на холсте или словами.
scientists struggle with the unportrayable complexity of human consciousness.
Ученые борются с непередаваемой сложностью человеческого сознания.
the unportrayable essence of love transcends all artistic representation.
Непередаваемая суть любви превосходит все художественные представления.
the unportrayable vastness of the universe fills astronomers with wonder and awe.
Непередаваемая грандиозность Вселенной наполняет астрономов удивлением и благоговением.
survivors describe the unportrayable terror of those final moments before the disaster.
Выжившие описывают непередаваемый ужас тех последних моментов перед катастрофой.
the unportrayable sorrow in his eyes spoke louder than any words could express.
Непередаваемая скорбь в его глазах говорила громче, чем любые слова.
artists have attempted to capture the unportrayable magnitude of his sacrifice throughout history.
Художники пытались передать непередаваемую масштабность его жертвы на протяжении всей истории.
the unportrayable suffering of refugees demands our immediate humanitarian response.
Непередаваемая страдания беженцев требует немедленного гуманитарного ответа.
poets have long tried to describe the unportrayable feeling of true inner peace.
Поэты давно пытались описать непередаваемое чувство истинного внутреннего спокойствия.
the unportrayable truth of existence continues to challenge philosophers and thinkers.
Непередаваемая истина бытия продолжает ставить перед философами и мыслителями вызовы.
many have tried to depict the unportrayable horror of that fateful night, but all attempts failed.
Многие пытались изобразить непередаваемый ужас той судьбоносной ночи, но все попытки провалились.
the unportrayable depth of her devotion to the cause inspired generations of activists.
Непередаваемая глубина её преданности делу вдохновила поколения активистов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас