unsold

[США]/ˌʌn'səuld/
[Великобритания]/ʌnˈsold/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. не проданный, остающийся на продаже.
Word Forms
Comparativeunsolder

Фразы и словосочетания

unsold inventory

несреализованные запасы

unsold products

несреализованная продукция

Примеры предложений

Half the stock remain unsold.

Половина запасов осталась непроданной.

Only several goods left unsold.

Осталось всего несколько непроданных товаров.

Carefully unsolder the battery from the control board.

Осторожно отпаяйте батарею от платы управления.

The only tickets that remain unsold are for general admission.

Единственные билеты, которые остались непроданными, предназначены для общего допуска.

Locate and unsolder surface mount resistor "A" (see picture below) be carefull!

Найдите и выпаяйте SMD-резистор "A" (см. рисунок ниже), будьте осторожны!

The unsold items were marked down for clearance.

Непроданные товары были снижены в цене для распродажи.

The unsold tickets will be available for purchase at the door.

Непроданные билеты будут доступны для покупки в кассе.

The unsold inventory was taking up too much space in the warehouse.

Непроданный товар занимал слишком много места на складе.

The unsold merchandise was returned to the supplier.

Непроданный товар был возвращен поставщику.

The unsold copies of the book were donated to a local charity.

Непроданные экземпляры книги были переданы местному благотворительному фонду.

The unsold artwork was put into storage until the next exhibition.

Непроданные произведения искусства были помещены на хранение до следующей выставки.

The unsold stocks were causing a financial loss for the company.

Непроданные акции приводили к финансовым потерям для компании.

The unsold property has been on the market for months.

Непроданная недвижимость находится на рынке уже несколько месяцев.

The unsold cars were moved to a different lot for sale.

Непроданные автомобили были переведены на другую парковку для продажи.

The unsold tickets for the concert will be released to the public tomorrow.

Непроданные билеты на концерт будут выпущены в продажу завтра.

Реальные примеры

Unsold clothes never go to waste, Mason said.

Непроданная одежда никогда не пропадает впустую, сказал Мейсон.

Источник: VOA Slow English - Business

I was just returning some unsold inventory to my distributors.

Я просто возвращал непроданные товары дистрибьюторам.

Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

It's mostly also made up of unused and unsold clothing.

В основном это также состоит из неиспользованной и непроданной одежды.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

A glut of unsold homes pushed down prices, hurting homeowners, banks, and the overall economy.

Избыток непроданных домов привел к снижению цен, что повредило домовладельцам, банкам и всей экономике.

Источник: VOA Standard January 2014 Collection

Before midnight on Christmas Eve, children will gather around the unsold trees.

До полуночи в канун Рождества дети будут собираться вокруг непроданных елок.

Источник: VOA Special October 2020 Collection

Countries like France go even further, requiring that many supermarkets donate unsold food.

Страны, такие как Франция, идут еще дальше, требуя, чтобы многие супермаркеты передавали непроданную еду в дар.

Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

Many experts also advocate for policies incentivizing grocers and restaurants to donate unsold food.

Многие эксперты также выступают за политику, стимулирующую продавцов и рестораны передавать непроданную еду в дар.

Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

A big question is whether Russian seaborne crude, once placed under sanctions, will go unsold.

Большой вопрос в том, будет ли российская морская нефть, однажды попавшая под санкции, оставаться непроданной.

Источник: The Economist (Summary)

Rotten raspberries are picked out of unsold tubs, and the good ones are reused in tarts.

Гнилые ежевики выбрасываются из непроданных контейнеров, а хорошие используются повторно в тартах.

Источник: VOA Special March 2016 Collection

Some of the waste comes from grocery stores, where unsold food often ends up in the dumpster.

Некоторая часть отходов поступает из продуктовых магазинов, где непроданная еда часто оказывается в мусорном баке.

Источник: CNN 10 Student English December 2021 Collection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас