unsympathetic

[США]/ˌʌnsɪmpə'θetɪk/
[Великобритания]/ˌʌn,sɪmpə'θɛtɪk/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. лишенный симпатии или сострадания
adv. безсимпатично или бесчувственно

Примеры предложений

an unsympathetic response

непродуманный ответ

a totally unsympathetic character.

абсолютно невольный персонаж

they were initially unsympathetic towards the cause of Irish freedom.

Они изначально не были расположены к делу ирландской свободы.

I'm not being unsympathetic, but I can't see why you put up with him.

Я не хочу быть бессердечным, но я не понимаю, почему ты терпишь его.

Save your breath!Don't even mention your illness to your unsympathetic boss.

Не тратьте дыхание! Даже не упоминайте о своей болезни своему бессердечному начальнику.

appear unsympathetic towards others

казаться бессердечным по отношению к другим

unsympathetic to their struggles

бессердечный к их трудностям

unsympathetic treatment of the issue

бессердечное отношение к вопросу

seem unsympathetic to their feelings

казаться бессердечным к их чувствам

unsympathetic to the plight of others

бессердечный к беде других

Реальные примеры

" He came across as a really unsympathetic figure, " she said.

Он казался действительно неприятной фигурой, - сказала она.

Источник: VOA Special February 2022 Collection

My divorce lawyer feels an ongoing affair with a teenager could make me seem unsympathetic.

Мой адвокат по разводу считает, что постоянная связь с подростком может заставить меня казаться неприятным человеком.

Источник: Deadly Women

In the eyes of many observers, Musk has gone from visionary genius to unsympathetic tyrant.

В глазах многих наблюдателей, Маск превратился из гениального визионера в неприятного тирана.

Источник: Selected English short passages

I should have thought I was the last person to be unsympathetic to-to aspirations of that kind.

Я думал, что я последний человек, который может быть неприятным по отношению к таким стремлениям.

Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

One does not leave stolen love-objects in one's tie-drawer to be exposed to the unsympathetic gaze of the stranger.

Не стоит оставлять украденные предметы любви в ящике для галстуков, чтобы их увидел неприятный взгляд незнакомца.

Источник: A handsome face.

Edward had to write a letter to his mother, apologising for being such a " cold-hearted and unsympathetic swine" .

Эдварду пришлось написать письмо своей матери, извинившись за то, что он был таким «бессердечным и неприятным хрюшкой».

Источник: Women Who Changed the World

Nevertheless, it is a singularly cold and unsympathetic plant.

Тем не менее, это удивительно холодное и неприятное растение.

Источник: Yosemite

But George was unsympathetic. 'Oh, that, ' he said with a smile as if he were talking about an old friend.

Но Джордж был неприятным. «О, это, — сказал он с улыбкой, как будто говорил со старым другом.

Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)

I'm not unsympathetic to your plight.

Я не безразличен к вашей ситуации.

Источник: The Big Bang Theory (Video Version) Season 6

Under the influence of such hostile and irritable sensations, the statesman—en herbe—was even more unsympathetic and distant in his intercourse with Nejdanov.

Под влиянием таких враждебных и раздражительных ощущений, государственный деятель, находящийся в отставке, стал еще более неприятным и отстраненным в общении с Неждановым.

Источник: The Virgin Land (Part 2)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас