untradeable assets
не торгуемые активы
being untradeable
не подлежащие торговле
deemed untradeable
признанными не торгуемыми
untradeable shares
не торгуемые акции
highly untradeable
чрезвычайно не торгуемые
untradeable contract
не торгуемый контракт
considered untradeable
считающимися не торгуемыми
effectively untradeable
фактически не торгуемые
untradeable position
не торгуемая позиция
now untradeable
теперь не торгуемые
the land rights were effectively untradeable, despite the government's claims.
права на землю были фактически не подлежащими продаже, несмотря на заявления правительства.
some historical artifacts are considered untradeable due to their cultural significance.
некоторые исторические артефакты считаются не подлежащими продаже из-за их культурной значимости.
the company held a portfolio of untradeable securities, limiting investment options.
компания владела портфелем неподлежащих торговле ценных бумаг, что ограничивало инвестиционные возможности.
due to regulations, the shares in this private company are untradeable on the open market.
в связи с нормативными требованиями акции этой частной компании не подлежат торговле на открытом рынке.
the family heirloom was untradeable, a cherished possession passed down through generations.
семейная реликвия была не подлежащей продаже, ценное имущество, передаваемое из поколения в поколение.
the government declared the mineral rights untradeable to protect national resources.
правительство объявило права на минеральные ресурсы не подлежащими продаже для защиты национальных ресурсов.
the bond was untradeable until its maturity date, restricting liquidity.
облигация не подлежала торговле до даты погашения, что ограничивало ликвидность.
the intellectual property rights were legally untradeable, safeguarding the company's innovation.
права на интеллектуальную собственность были законно не подлежащими продаже, защищая инновации компании.
the exclusive license made the product rights effectively untradeable by competitors.
исключительная лицензия сделала права на продукт фактически не подлежащими продаже конкурентами.
the restricted stock options were untradeable for a specified period.
ограниченные опционы на акции не подлежали продаже в течение определенного периода.
the agreement stipulated that the property remained untradeable for five years.
соглашение предусматривало, что имущество оставалось не подлежащим продаже в течение пяти лет.
untradeable assets
не торгуемые активы
being untradeable
не подлежащие торговле
deemed untradeable
признанными не торгуемыми
untradeable shares
не торгуемые акции
highly untradeable
чрезвычайно не торгуемые
untradeable contract
не торгуемый контракт
considered untradeable
считающимися не торгуемыми
effectively untradeable
фактически не торгуемые
untradeable position
не торгуемая позиция
now untradeable
теперь не торгуемые
the land rights were effectively untradeable, despite the government's claims.
права на землю были фактически не подлежащими продаже, несмотря на заявления правительства.
some historical artifacts are considered untradeable due to their cultural significance.
некоторые исторические артефакты считаются не подлежащими продаже из-за их культурной значимости.
the company held a portfolio of untradeable securities, limiting investment options.
компания владела портфелем неподлежащих торговле ценных бумаг, что ограничивало инвестиционные возможности.
due to regulations, the shares in this private company are untradeable on the open market.
в связи с нормативными требованиями акции этой частной компании не подлежат торговле на открытом рынке.
the family heirloom was untradeable, a cherished possession passed down through generations.
семейная реликвия была не подлежащей продаже, ценное имущество, передаваемое из поколения в поколение.
the government declared the mineral rights untradeable to protect national resources.
правительство объявило права на минеральные ресурсы не подлежащими продаже для защиты национальных ресурсов.
the bond was untradeable until its maturity date, restricting liquidity.
облигация не подлежала торговле до даты погашения, что ограничивало ликвидность.
the intellectual property rights were legally untradeable, safeguarding the company's innovation.
права на интеллектуальную собственность были законно не подлежащими продаже, защищая инновации компании.
the exclusive license made the product rights effectively untradeable by competitors.
исключительная лицензия сделала права на продукт фактически не подлежащими продаже конкурентами.
the restricted stock options were untradeable for a specified period.
ограниченные опционы на акции не подлежали продаже в течение определенного периода.
the agreement stipulated that the property remained untradeable for five years.
соглашение предусматривало, что имущество оставалось не подлежащим продаже в течение пяти лет.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас