| Plural | weavers |
skilled weaver
опытный ткач
traditional weaver
традиционный ткач
artisan weaver
ремесленник-ткач
loom weaver
ткач на станке
a weaver of fine rugs.
ткач изысканных ковров
The weaver fringed the edge of the scarf.
Ткач украсил край шарфа.
She was a fast weaver and the cloth was very good.
Она была быстрой ткачихой, и ткань была очень хорошей.
the horse misjudged the fence and Mrs Weaver was thrown off.
Лошадь неправильно оценила расстояние до забора, и миссис Уивер упала.
a person who had plied at the weaver's trade for 20 years.
человек, занимавшийся ткацким делом 20 лет.
The Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths.
Известно, что навахо являются опытными животноводческими фермерами и умелыми ткачами, гончарами и серебряниками.
The cotton-planter of Carolina, and the woolgrower of Australia, have more interests in common with the spinner and weaver than with the corn grower.
Хлопковый садовник Каролины и производитель шерсти из Австралии имеют больше общих интересов со спиннером и ткачом, чем с выращивающим кукурузу.
5Another battle also was fought against the Philistines, in which Adeodatus the son of Saltus a Bethlehemite slew the brother of Goliath the Gethite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
5Еще одна битва была проиграна против филистимлян, в которой Адеодат, сын Салта, бетилемский житель, убил брата Голиафа Гефского, посох которого был подобен ткацкому челноку.
One day, two rogues, calling themselves weavers, made their appearance.
Однажды два пройдохи, называвшие себя ткачами, появились.
Источник: Hans Christian Andersen's Fairy TalesIt goes something like, (sings) Ooh, dream weaver.
Это что-то вроде, (поет) Оо, ткач мечты.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2022 Collection" Grab bags are fun, " the royal weaver said.
" Захватывающие игры - это весело, " - сказал королевский ткач.
Источник: L1 Wizard and CatAnd to me, the weavers have found that language.
И мне ткачи нашли этот язык.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionAnd these weavers have found a better way to live.
И эти ткачи нашли лучший способ жить.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionBut upon seeing the weaver's beauty, the cowherd forgot his routine.
Но, увидев красоту ткача, пастух забыл о своей рутине.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd now the Emperor, with all the grandees of his court, came to the weavers.
И теперь император со всеми вельможами своего двора пришел к ткачам.
Источник: Hans Christian Andersen's Fairy TalesAymara weavers cut off their animals' wool in October when the weather is warmer.
Ткачи народа аймара стригут шерсть своих животных в октябре, когда погода теплее.
Источник: VOA Special English: WorldAnd we plop into a place and we find weavers anywhere, everywhere.
И мы плюхаемся в место и находим ткачей где угодно, везде.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionIt was started more than 300 years ago, when French weavers decided to automate the loom.
Это началось более 300 лет назад, когда французские ткачи решили автоматизировать ткацкий станок.
Источник: TED Talks (Audio Version) March 2019 Collectionskilled weaver
опытный ткач
traditional weaver
традиционный ткач
artisan weaver
ремесленник-ткач
loom weaver
ткач на станке
a weaver of fine rugs.
ткач изысканных ковров
The weaver fringed the edge of the scarf.
Ткач украсил край шарфа.
She was a fast weaver and the cloth was very good.
Она была быстрой ткачихой, и ткань была очень хорошей.
the horse misjudged the fence and Mrs Weaver was thrown off.
Лошадь неправильно оценила расстояние до забора, и миссис Уивер упала.
a person who had plied at the weaver's trade for 20 years.
человек, занимавшийся ткацким делом 20 лет.
The Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths.
Известно, что навахо являются опытными животноводческими фермерами и умелыми ткачами, гончарами и серебряниками.
The cotton-planter of Carolina, and the woolgrower of Australia, have more interests in common with the spinner and weaver than with the corn grower.
Хлопковый садовник Каролины и производитель шерсти из Австралии имеют больше общих интересов со спиннером и ткачом, чем с выращивающим кукурузу.
5Another battle also was fought against the Philistines, in which Adeodatus the son of Saltus a Bethlehemite slew the brother of Goliath the Gethite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
5Еще одна битва была проиграна против филистимлян, в которой Адеодат, сын Салта, бетилемский житель, убил брата Голиафа Гефского, посох которого был подобен ткацкому челноку.
One day, two rogues, calling themselves weavers, made their appearance.
Однажды два пройдохи, называвшие себя ткачами, появились.
Источник: Hans Christian Andersen's Fairy TalesIt goes something like, (sings) Ooh, dream weaver.
Это что-то вроде, (поет) Оо, ткач мечты.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2022 Collection" Grab bags are fun, " the royal weaver said.
" Захватывающие игры - это весело, " - сказал королевский ткач.
Источник: L1 Wizard and CatAnd to me, the weavers have found that language.
И мне ткачи нашли этот язык.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionAnd these weavers have found a better way to live.
И эти ткачи нашли лучший способ жить.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionBut upon seeing the weaver's beauty, the cowherd forgot his routine.
Но, увидев красоту ткача, пастух забыл о своей рутине.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd now the Emperor, with all the grandees of his court, came to the weavers.
И теперь император со всеми вельможами своего двора пришел к ткачам.
Источник: Hans Christian Andersen's Fairy TalesAymara weavers cut off their animals' wool in October when the weather is warmer.
Ткачи народа аймара стригут шерсть своих животных в октябре, когда погода теплее.
Источник: VOA Special English: WorldAnd we plop into a place and we find weavers anywhere, everywhere.
И мы плюхаемся в место и находим ткачей где угодно, везде.
Источник: TED Talks (Video Edition) June 2019 CollectionIt was started more than 300 years ago, when French weavers decided to automate the loom.
Это началось более 300 лет назад, когда французские ткачи решили автоматизировать ткацкий станок.
Источник: TED Talks (Audio Version) March 2019 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас