well-handled

[США]/[wɛlˈhændld]/
[Великобритания]/[wɛlˈhændld]/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj.Dealt with effectively; managed skillfully.; Successfully managed or controlled.
adv.In a way that is effectively or skillfully managed.

Фразы и словосочетания

well-handled situation

хорошо разрешенная ситуация

well-handled case

хорошо разрешенное дело

being well-handled

хорошо разрешается

well-handled project

хорошо разрешенный проект

well-handled crisis

хорошо разрешенный кризис

well-handled matter

хорошо разрешенное дело

well-handled professionally

профессионально хорошо разрешено

well-handled response

хорошо разрешенный ответ

well-handled request

хорошо разрешенный запрос

well-handled quickly

быстро хорошо разрешено

Примеры предложений

the crisis was well-handled by the team, preventing any major fallout.

Кризис был хорошо разрешен командой, что позволило предотвратить серьезные последствия.

the negotiations were well-handled, resulting in a mutually beneficial agreement.

Переговоры были хорошо проведены, что привело к взаимовыгодному соглашению.

the customer complaint was well-handled by the support staff.

Жалоба клиента была хорошо обработана сотрудниками службы поддержки.

the project's budget was well-handled, staying within the allocated funds.

Бюджет проекта был хорошо управлялся, оставаясь в пределах выделенных средств.

the security breach was well-handled, minimizing data loss.

Утечка данных была хорошо обработана, что позволило свести к минимуму потерю данных.

the press conference was well-handled, effectively communicating the company's message.

Пресс-конференция прошла хорошо, эффективно передавая сообщение компании.

the situation on the ground was well-handled by the peacekeeping forces.

Ситуация на местах была хорошо разрешена миротворческими силами.

the internal investigation was well-handled, ensuring fairness and transparency.

Внутреннее расследование прошло хорошо, обеспечивая справедливость и прозрачность.

the logistics of the event were well-handled, ensuring everything ran smoothly.

Логистика мероприятия была хорошо организована, обеспечивая бесперебойную работу всего процесса.

the difficult question was well-handled by the politician, avoiding a controversial response.

Сложный вопрос был хорошо разрешен политиком, избегая спорного ответа.

the museum's collection was well-handled and preserved for future generations.

Коллекция музея была хорошо обработана и сохранена для будущих поколений.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас