well-handled situation
хорошо разрешенная ситуация
well-handled case
хорошо разрешенное дело
being well-handled
хорошо разрешается
well-handled project
хорошо разрешенный проект
well-handled crisis
хорошо разрешенный кризис
well-handled matter
хорошо разрешенное дело
well-handled professionally
профессионально хорошо разрешено
well-handled response
хорошо разрешенный ответ
well-handled request
хорошо разрешенный запрос
well-handled quickly
быстро хорошо разрешено
the crisis was well-handled by the team, preventing any major fallout.
Кризис был хорошо разрешен командой, что позволило предотвратить серьезные последствия.
the negotiations were well-handled, resulting in a mutually beneficial agreement.
Переговоры были хорошо проведены, что привело к взаимовыгодному соглашению.
the customer complaint was well-handled by the support staff.
Жалоба клиента была хорошо обработана сотрудниками службы поддержки.
the project's budget was well-handled, staying within the allocated funds.
Бюджет проекта был хорошо управлялся, оставаясь в пределах выделенных средств.
the security breach was well-handled, minimizing data loss.
Утечка данных была хорошо обработана, что позволило свести к минимуму потерю данных.
the press conference was well-handled, effectively communicating the company's message.
Пресс-конференция прошла хорошо, эффективно передавая сообщение компании.
the situation on the ground was well-handled by the peacekeeping forces.
Ситуация на местах была хорошо разрешена миротворческими силами.
the internal investigation was well-handled, ensuring fairness and transparency.
Внутреннее расследование прошло хорошо, обеспечивая справедливость и прозрачность.
the logistics of the event were well-handled, ensuring everything ran smoothly.
Логистика мероприятия была хорошо организована, обеспечивая бесперебойную работу всего процесса.
the difficult question was well-handled by the politician, avoiding a controversial response.
Сложный вопрос был хорошо разрешен политиком, избегая спорного ответа.
the museum's collection was well-handled and preserved for future generations.
Коллекция музея была хорошо обработана и сохранена для будущих поколений.
well-handled situation
хорошо разрешенная ситуация
well-handled case
хорошо разрешенное дело
being well-handled
хорошо разрешается
well-handled project
хорошо разрешенный проект
well-handled crisis
хорошо разрешенный кризис
well-handled matter
хорошо разрешенное дело
well-handled professionally
профессионально хорошо разрешено
well-handled response
хорошо разрешенный ответ
well-handled request
хорошо разрешенный запрос
well-handled quickly
быстро хорошо разрешено
the crisis was well-handled by the team, preventing any major fallout.
Кризис был хорошо разрешен командой, что позволило предотвратить серьезные последствия.
the negotiations were well-handled, resulting in a mutually beneficial agreement.
Переговоры были хорошо проведены, что привело к взаимовыгодному соглашению.
the customer complaint was well-handled by the support staff.
Жалоба клиента была хорошо обработана сотрудниками службы поддержки.
the project's budget was well-handled, staying within the allocated funds.
Бюджет проекта был хорошо управлялся, оставаясь в пределах выделенных средств.
the security breach was well-handled, minimizing data loss.
Утечка данных была хорошо обработана, что позволило свести к минимуму потерю данных.
the press conference was well-handled, effectively communicating the company's message.
Пресс-конференция прошла хорошо, эффективно передавая сообщение компании.
the situation on the ground was well-handled by the peacekeeping forces.
Ситуация на местах была хорошо разрешена миротворческими силами.
the internal investigation was well-handled, ensuring fairness and transparency.
Внутреннее расследование прошло хорошо, обеспечивая справедливость и прозрачность.
the logistics of the event were well-handled, ensuring everything ran smoothly.
Логистика мероприятия была хорошо организована, обеспечивая бесперебойную работу всего процесса.
the difficult question was well-handled by the politician, avoiding a controversial response.
Сложный вопрос был хорошо разрешен политиком, избегая спорного ответа.
the museum's collection was well-handled and preserved for future generations.
Коллекция музея была хорошо обработана и сохранена для будущих поколений.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас