whine and complain
жаловаться и ныть
stop whining
прекратите ныть
whine about
жаловаться на
the whine of the engine.
стон двигателя
She spoke with a whine.
Она говорила со стоном.
there was a crackle and a whine from the microphone.
послышался треск и вой из микрофона.
a constant whine about the quality of public services.
постоянное нытье о качестве государственных услуг
the dog whined and scratched at the back door.
Собака скулила и царапала заднюю дверь.
The dog whined at the door, asking to be let out.
Собака скулила у двери, прося ее выпустить.
The whine of the motors jangled her nerves.
Скрежет моторов сводил ее с ума.
The dog whined to go out with us.
Собака скулила, чтобы выйти с нами.
Now and again the hunter can hear a long-draw dolorous whine of some unseen coyote.
Иногда охотник может услышать долгий, печальный вой невидимого койота.
Huanghe! We will follow your example to be brave and great. Now here, we will elocnte a long poem to whine our bitterness to you.
Хуанхэ! Мы последуем вашему примеру, чтобы быть храбрыми и великими. Теперь здесь мы прочтём длинное стихотворение, чтобы выплакать нашу горечь вам.
But Sonja didn't whine more than she had to.
Но Соня не жаловалась больше, чем следовало.
Источник: A man named Ove decides to die.I don't want to hear you whine.
Я не хочу слышать, как ты жалуешься.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishYou shouldn't whine just to watch more.
Не стоит жаловаться только ради того, чтобы посмотреть больше.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishI'm sick of hearing you whine about Miranda!
Я устал(а) слышать, как ты жалуешься на Миранду!
Источник: Modern Family - Season 03" This chair is too big, too! " she whined.
"- Этот стул слишком большой, тоже! - пожаловалась она."
Источник: Bedtime stories for childrenThey had not whined, they had fought.
Они не жаловались, они сражались.
Источник: Gone with the WindGo on, I love to hear you whine.
Продолжай, мне нравится слышать, как ты жалуешься.
Источник: Roman Holiday SelectionIt does not whine or complain or wring its hands.
Оно не жалуется, не жалуется и не заламывает руки.
Источник: Celebrity Speech CompilationMother wants you, she said, in a whining tone.
Мать хочет тебя, сказала она жалобным тоном.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Andy, stop whining and be grateful that Haley likes you!
Энди, прекрати ныть и будь благодарен(а), что Хейли любит тебя!
Источник: Modern Family - Season 07whine and complain
жаловаться и ныть
stop whining
прекратите ныть
whine about
жаловаться на
the whine of the engine.
стон двигателя
She spoke with a whine.
Она говорила со стоном.
there was a crackle and a whine from the microphone.
послышался треск и вой из микрофона.
a constant whine about the quality of public services.
постоянное нытье о качестве государственных услуг
the dog whined and scratched at the back door.
Собака скулила и царапала заднюю дверь.
The dog whined at the door, asking to be let out.
Собака скулила у двери, прося ее выпустить.
The whine of the motors jangled her nerves.
Скрежет моторов сводил ее с ума.
The dog whined to go out with us.
Собака скулила, чтобы выйти с нами.
Now and again the hunter can hear a long-draw dolorous whine of some unseen coyote.
Иногда охотник может услышать долгий, печальный вой невидимого койота.
Huanghe! We will follow your example to be brave and great. Now here, we will elocnte a long poem to whine our bitterness to you.
Хуанхэ! Мы последуем вашему примеру, чтобы быть храбрыми и великими. Теперь здесь мы прочтём длинное стихотворение, чтобы выплакать нашу горечь вам.
But Sonja didn't whine more than she had to.
Но Соня не жаловалась больше, чем следовало.
Источник: A man named Ove decides to die.I don't want to hear you whine.
Я не хочу слышать, как ты жалуешься.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishYou shouldn't whine just to watch more.
Не стоит жаловаться только ради того, чтобы посмотреть больше.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishI'm sick of hearing you whine about Miranda!
Я устал(а) слышать, как ты жалуешься на Миранду!
Источник: Modern Family - Season 03" This chair is too big, too! " she whined.
"- Этот стул слишком большой, тоже! - пожаловалась она."
Источник: Bedtime stories for childrenThey had not whined, they had fought.
Они не жаловались, они сражались.
Источник: Gone with the WindGo on, I love to hear you whine.
Продолжай, мне нравится слышать, как ты жалуешься.
Источник: Roman Holiday SelectionIt does not whine or complain or wring its hands.
Оно не жалуется, не жалуется и не заламывает руки.
Источник: Celebrity Speech CompilationMother wants you, she said, in a whining tone.
Мать хочет тебя, сказала она жалобным тоном.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Andy, stop whining and be grateful that Haley likes you!
Энди, прекрати ныть и будь благодарен(а), что Хейли любит тебя!
Источник: Modern Family - Season 07Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас