beside oneself
mất bình tĩnh
stand beside
đứng bên cạnh
on the table beside the bed.
trên bàn cạnh giường.
the nook beside the fire.
ngóc nhỏ bên cạnh lò sưởi.
a remark that was beside the point.
một nhận xét không liên quan đến vấn đề.
There’s a serpent beside him.
Có một con rắn bên cạnh anh ấy.
she was beside herself with anguish.
cô ấy quá đau khổ mà không thể kiểm soát được bản thân.
a watch beside a sick-bed
một chiếc đồng hồ cạnh giường bệnh.
the raceway beside the old mill.
đường đua bên cạnh nhà máy cũ.
A lot of motels lie beside the turnpike.
Nhiều khách sạn nằm dọc theo đường cao tốc.
he sat beside me in the front seat.
anh ấy ngồi cạnh tôi trên ghế trước.
the black gibbet glooms beside the way.
người hành quyết màu đen lởm chởm bên đường.
he resurfaced beside the boat.
anh ấy nổi lên bên cạnh chiếc thuyền.
Sarah squeezed in beside her.
Sarah chui vào bên cạnh cô ấy.
His argument is beside the subject.
Lý luận của anh ấy không liên quan đến chủ đề.
He has no money beside this.
Anh ta không có tiền nào khác ngoài số tiền này.
He was fairly beside himself with rage.
Anh ấy quá giận đến mức không thể kiểm soát được bản thân.
nudge the boy standing beside him
chúi nhẹ vào người con trai đang đứng bên cạnh anh ấy.
I berthed beside him.
Tôi đã đỗ bên cạnh anh ấy.
They were beside themselves with glee.
Họ quá vui sướng mà không thể kiểm soát được bản thân.
He was fairly beside himself with joy.
Anh ấy quá vui mừng mà không thể kiểm soát được bản thân.
Crookshanks leapt up beside him and stepped onto his lap, purring.
Crookshanks nhảy lên bên cạnh anh và bước lên đùi anh, rên rỉ.
Nguồn: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe always let me play here beside him.
Anh ấy luôn để tôi chơi ở đây bên cạnh anh.
Nguồn: Universal Dialogue for Children's AnimationDr. Cunningham will be standing right beside me.
Bác sĩ Cunningham sẽ đứng ngay bên cạnh tôi.
Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He lit some candles beside an album of Ernesto's.
Anh ấy thắp một số ngọn nến bên cạnh một album của Ernesto.
Nguồn: CocoWhile he ate dinner, I sat quietly beside him.
Trong khi anh ấy ăn tối, tôi ngồi yên lặng bên cạnh anh.
Nguồn: Jane Eyre (Abridged Version)He put his coat over her, and lay down beside her.
Anh ấy trùm áo khoác lên người cô và nằm xuống bên cạnh cô.
Nguồn: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)But Thornton fell on his knees beside Buck.
Nhưng Thornton quỳ xuống bên cạnh Buck.
Nguồn: The Call of the WildPlacing a small glass of mineral water beside.
Đặt một ly nước khoáng nhỏ bên cạnh.
Nguồn: The Guardian Reading SelectionThere is no one in there beside her.
Không ai ở trong đó bên cạnh cô.
Nguồn: Super Girl Season 2 S02And I've put a sad face beside it.
Và tôi đã vẽ một khuôn mặt buồn bên cạnh nó.
Nguồn: Engvid Super Teacher Selectionbeside oneself
mất bình tĩnh
stand beside
đứng bên cạnh
on the table beside the bed.
trên bàn cạnh giường.
the nook beside the fire.
ngóc nhỏ bên cạnh lò sưởi.
a remark that was beside the point.
một nhận xét không liên quan đến vấn đề.
There’s a serpent beside him.
Có một con rắn bên cạnh anh ấy.
she was beside herself with anguish.
cô ấy quá đau khổ mà không thể kiểm soát được bản thân.
a watch beside a sick-bed
một chiếc đồng hồ cạnh giường bệnh.
the raceway beside the old mill.
đường đua bên cạnh nhà máy cũ.
A lot of motels lie beside the turnpike.
Nhiều khách sạn nằm dọc theo đường cao tốc.
he sat beside me in the front seat.
anh ấy ngồi cạnh tôi trên ghế trước.
the black gibbet glooms beside the way.
người hành quyết màu đen lởm chởm bên đường.
he resurfaced beside the boat.
anh ấy nổi lên bên cạnh chiếc thuyền.
Sarah squeezed in beside her.
Sarah chui vào bên cạnh cô ấy.
His argument is beside the subject.
Lý luận của anh ấy không liên quan đến chủ đề.
He has no money beside this.
Anh ta không có tiền nào khác ngoài số tiền này.
He was fairly beside himself with rage.
Anh ấy quá giận đến mức không thể kiểm soát được bản thân.
nudge the boy standing beside him
chúi nhẹ vào người con trai đang đứng bên cạnh anh ấy.
I berthed beside him.
Tôi đã đỗ bên cạnh anh ấy.
They were beside themselves with glee.
Họ quá vui sướng mà không thể kiểm soát được bản thân.
He was fairly beside himself with joy.
Anh ấy quá vui mừng mà không thể kiểm soát được bản thân.
Crookshanks leapt up beside him and stepped onto his lap, purring.
Crookshanks nhảy lên bên cạnh anh và bước lên đùi anh, rên rỉ.
Nguồn: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanHe always let me play here beside him.
Anh ấy luôn để tôi chơi ở đây bên cạnh anh.
Nguồn: Universal Dialogue for Children's AnimationDr. Cunningham will be standing right beside me.
Bác sĩ Cunningham sẽ đứng ngay bên cạnh tôi.
Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2He lit some candles beside an album of Ernesto's.
Anh ấy thắp một số ngọn nến bên cạnh một album của Ernesto.
Nguồn: CocoWhile he ate dinner, I sat quietly beside him.
Trong khi anh ấy ăn tối, tôi ngồi yên lặng bên cạnh anh.
Nguồn: Jane Eyre (Abridged Version)He put his coat over her, and lay down beside her.
Anh ấy trùm áo khoác lên người cô và nằm xuống bên cạnh cô.
Nguồn: Tess of the d'Urbervilles (abridged version)But Thornton fell on his knees beside Buck.
Nhưng Thornton quỳ xuống bên cạnh Buck.
Nguồn: The Call of the WildPlacing a small glass of mineral water beside.
Đặt một ly nước khoáng nhỏ bên cạnh.
Nguồn: The Guardian Reading SelectionThere is no one in there beside her.
Không ai ở trong đó bên cạnh cô.
Nguồn: Super Girl Season 2 S02And I've put a sad face beside it.
Và tôi đã vẽ một khuôn mặt buồn bên cạnh nó.
Nguồn: Engvid Super Teacher SelectionKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay