pleaded guilty
xin nhận tội
pleaded innocence
xin khai vô tội
pleaded for help
xin cầu xin giúp đỡ
pleaded with him
xin van xin anh ấy
pleading eyes
đôi mắt van xin
pleaded mercy
xin thương xót
pleading case
vụ việc van xin
pleaded not guilty
xin không nhận tội
pleading voice
giọng nói van xin
pleading letter
thư xin van xin
she pleaded with him to reconsider his decision.
Cô ấy van xin anh ấy xem xét lại quyết định của anh ấy.
the child pleaded innocence, tears streaming down his face.
Đứa trẻ van xin được vô tội, nước mắt chảy dài trên khuôn mặt.
he pleaded guilty to the charges, hoping for leniency.
Anh ta khai nhận có tội với cáo buộc, hy vọng được giảm nhẹ.
the lawyer pleaded the defendant's case before the jury.
Luật sư trình bày vụ án của bị cáo trước bồi thẩm đoàn.
she pleaded for their help, desperate and alone.
Cô ấy van xin sự giúp đỡ của họ, tuyệt vọng và cô đơn.
he pleaded with the bank manager for an extension on the loan.
Anh ta van xin người quản lý ngân hàng gia hạn khoản vay.
the accused pleaded not guilty to all counts.
Bị cáo khai không có tội với tất cả các cáo buộc.
she pleaded with the dog to stop barking at the mailman.
Cô ấy van xin con chó đừng sủa người đưa thư nữa.
he pleaded for understanding from his colleagues after the mistake.
Anh ta van xin sự thông cảm từ đồng nghiệp sau sai lầm.
the witness pleaded ignorance of the events that transpired.
Người chứng nhân khai không biết về những sự kiện đã xảy ra.
she pleaded with the taxi driver to wait a moment.
Cô ấy van xin người lái taxi chờ một lát.
pleaded guilty
xin nhận tội
pleaded innocence
xin khai vô tội
pleaded for help
xin cầu xin giúp đỡ
pleaded with him
xin van xin anh ấy
pleading eyes
đôi mắt van xin
pleaded mercy
xin thương xót
pleading case
vụ việc van xin
pleaded not guilty
xin không nhận tội
pleading voice
giọng nói van xin
pleading letter
thư xin van xin
she pleaded with him to reconsider his decision.
Cô ấy van xin anh ấy xem xét lại quyết định của anh ấy.
the child pleaded innocence, tears streaming down his face.
Đứa trẻ van xin được vô tội, nước mắt chảy dài trên khuôn mặt.
he pleaded guilty to the charges, hoping for leniency.
Anh ta khai nhận có tội với cáo buộc, hy vọng được giảm nhẹ.
the lawyer pleaded the defendant's case before the jury.
Luật sư trình bày vụ án của bị cáo trước bồi thẩm đoàn.
she pleaded for their help, desperate and alone.
Cô ấy van xin sự giúp đỡ của họ, tuyệt vọng và cô đơn.
he pleaded with the bank manager for an extension on the loan.
Anh ta van xin người quản lý ngân hàng gia hạn khoản vay.
the accused pleaded not guilty to all counts.
Bị cáo khai không có tội với tất cả các cáo buộc.
she pleaded with the dog to stop barking at the mailman.
Cô ấy van xin con chó đừng sủa người đưa thư nữa.
he pleaded for understanding from his colleagues after the mistake.
Anh ta van xin sự thông cảm từ đồng nghiệp sau sai lầm.
the witness pleaded ignorance of the events that transpired.
Người chứng nhân khai không biết về những sự kiện đã xảy ra.
she pleaded with the taxi driver to wait a moment.
Cô ấy van xin người lái taxi chờ một lát.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay