| số nhiều | prerogatives |
exercise one's prerogative
tận dụng quyền lợi của mình
it's my prerogative
đó là quyền của tôi
royal prerogative
quyền lực của hoàng gia
the prerogative of mercy
đặc quyền ân xá
it's not a female prerogative to feel insecure.
Không phải là đặc quyền của phụ nữ để cảm thấy bất an.
the principal's prerogative to suspend a student.
đặc quyền của hiệu trưởng để đình chỉ học sinh.
one of the prerogatives enjoyed by the president
một trong những đặc quyền mà tổng thống được hưởng
Making such decisions is not the sole prerogative of managers.
Việc đưa ra những quyết định như vậy không phải là đặc quyền duy nhất của người quản lý.
owning a motor car was still the prerogative of the rich.
Việc sở hữu một chiếc ô tô vẫn là đặc quyền của người giàu.
The tsar protected his personal prerogatives.
Nhà Sa hoàng bảo vệ những đặc quyền cá nhân của mình.
the monarch retained the formal prerogative power to appoint the Prime Minister.
Nhà vua vẫn giữ quyền lực đặc quyền chính thức để bổ nhiệm Thủ tướng.
President may use his prerogative of mercy towards a criminal.
Tổng thống có thể sử dụng đặc quyền ân xá đối với một tội phạm.
the prerogative gives the state widespread powers regarding the disposition and control of the armed forces.
Đặc quyền trao cho nhà nước những quyền lực rộng rãi liên quan đến việc điều quân và kiểm soát lực lượng vũ trang.
It is my prerogative to change my mind. Aperquisite is a privilege or advantage accorded to one by virtue of one's position or the needs of one's employment:
Tôi có quyền thay đổi ý kiến. Aperquisite là một đặc quyền hoặc lợi thế được trao cho một người do vị trí hoặc nhu cầu công việc của người đó:
How far are they willing to go in giving to government their prerogatives as parents?
Họ sẵn sàng đi xa đến mức nào khi nhường lại cho chính phủ những quyền hạn của cha mẹ?
Nguồn: Conservative speechesCardiac arrest-and, indeed, early death from any cause-is the prerogative of underlings.
Đột quỵ tim - và thực sự, cái chết sớm vì bất kỳ lý do nào - là đặc quyền của những người dưới quyền.
Nguồn: The Economist - TechnologyFor example, in many countries, education is still the prerogative of the rich.
Ví dụ, ở nhiều quốc gia, giáo dục vẫn là đặc quyền của người giàu.
Nguồn: Learn business English with Lucy.In those days, it was the prerogative of the victorious to commission a sword worthy of a great victory.
Ngày xưa, đó là đặc quyền của những người chiến thắng khi đặt hàng một thanh kiếm xứng đáng với một chiến thắng vĩ đại.
Nguồn: If national treasures could speak.This is her prerogative - I will do the Address when the Shutdown is over.
Đây là đặc quyền của cô ấy - tôi sẽ thực hiện bài phát biểu khi việc đình phủ kết thúc.
Nguồn: New York Times" Well, I am going to exercise my prerogative of roaring and show you how fares nobility. Watch me" .
" Ồ, tôi sẽ thực hiện đặc quyền của tôi là gầm gừ và cho bạn thấy sự cao quý là gì. Hãy xem tôi.
Nguồn: Sea Wolf (Volume 1)'These women at least shall continue to respect the prerogative.
Những người phụ nữ này ít nhất sẽ tiếp tục tôn trọng đặc quyền.
Nguồn: Oliver Twist (Original Version)There will always be a king who will try to increase his prerogative.
Luôn luôn có một vị vua sẽ cố gắng tăng cường đặc quyền của mình.
Nguồn: The Red and the Black (Part Two)Well, um... Well, this is his prerogative.
Ừm, thì đây là đặc quyền của anh ấy.
Nguồn: The Simpsons: Made in AmericaAs if loveliness were not the special prerogative of woman—her legitimate appanage and heritage!
Như thể sự xinh đẹp không phải là đặc quyền đặc biệt của phụ nữ—di sản và gia sản hợp pháp của cô ấy!
Nguồn: Jane Eyre (Original Version)exercise one's prerogative
tận dụng quyền lợi của mình
it's my prerogative
đó là quyền của tôi
royal prerogative
quyền lực của hoàng gia
the prerogative of mercy
đặc quyền ân xá
it's not a female prerogative to feel insecure.
Không phải là đặc quyền của phụ nữ để cảm thấy bất an.
the principal's prerogative to suspend a student.
đặc quyền của hiệu trưởng để đình chỉ học sinh.
one of the prerogatives enjoyed by the president
một trong những đặc quyền mà tổng thống được hưởng
Making such decisions is not the sole prerogative of managers.
Việc đưa ra những quyết định như vậy không phải là đặc quyền duy nhất của người quản lý.
owning a motor car was still the prerogative of the rich.
Việc sở hữu một chiếc ô tô vẫn là đặc quyền của người giàu.
The tsar protected his personal prerogatives.
Nhà Sa hoàng bảo vệ những đặc quyền cá nhân của mình.
the monarch retained the formal prerogative power to appoint the Prime Minister.
Nhà vua vẫn giữ quyền lực đặc quyền chính thức để bổ nhiệm Thủ tướng.
President may use his prerogative of mercy towards a criminal.
Tổng thống có thể sử dụng đặc quyền ân xá đối với một tội phạm.
the prerogative gives the state widespread powers regarding the disposition and control of the armed forces.
Đặc quyền trao cho nhà nước những quyền lực rộng rãi liên quan đến việc điều quân và kiểm soát lực lượng vũ trang.
It is my prerogative to change my mind. Aperquisite is a privilege or advantage accorded to one by virtue of one's position or the needs of one's employment:
Tôi có quyền thay đổi ý kiến. Aperquisite là một đặc quyền hoặc lợi thế được trao cho một người do vị trí hoặc nhu cầu công việc của người đó:
How far are they willing to go in giving to government their prerogatives as parents?
Họ sẵn sàng đi xa đến mức nào khi nhường lại cho chính phủ những quyền hạn của cha mẹ?
Nguồn: Conservative speechesCardiac arrest-and, indeed, early death from any cause-is the prerogative of underlings.
Đột quỵ tim - và thực sự, cái chết sớm vì bất kỳ lý do nào - là đặc quyền của những người dưới quyền.
Nguồn: The Economist - TechnologyFor example, in many countries, education is still the prerogative of the rich.
Ví dụ, ở nhiều quốc gia, giáo dục vẫn là đặc quyền của người giàu.
Nguồn: Learn business English with Lucy.In those days, it was the prerogative of the victorious to commission a sword worthy of a great victory.
Ngày xưa, đó là đặc quyền của những người chiến thắng khi đặt hàng một thanh kiếm xứng đáng với một chiến thắng vĩ đại.
Nguồn: If national treasures could speak.This is her prerogative - I will do the Address when the Shutdown is over.
Đây là đặc quyền của cô ấy - tôi sẽ thực hiện bài phát biểu khi việc đình phủ kết thúc.
Nguồn: New York Times" Well, I am going to exercise my prerogative of roaring and show you how fares nobility. Watch me" .
" Ồ, tôi sẽ thực hiện đặc quyền của tôi là gầm gừ và cho bạn thấy sự cao quý là gì. Hãy xem tôi.
Nguồn: Sea Wolf (Volume 1)'These women at least shall continue to respect the prerogative.
Những người phụ nữ này ít nhất sẽ tiếp tục tôn trọng đặc quyền.
Nguồn: Oliver Twist (Original Version)There will always be a king who will try to increase his prerogative.
Luôn luôn có một vị vua sẽ cố gắng tăng cường đặc quyền của mình.
Nguồn: The Red and the Black (Part Two)Well, um... Well, this is his prerogative.
Ừm, thì đây là đặc quyền của anh ấy.
Nguồn: The Simpsons: Made in AmericaAs if loveliness were not the special prerogative of woman—her legitimate appanage and heritage!
Như thể sự xinh đẹp không phải là đặc quyền đặc biệt của phụ nữ—di sản và gia sản hợp pháp của cô ấy!
Nguồn: Jane Eyre (Original Version)Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay