procure supplies
mua sắm vật tư
procure services
mua dịch vụ
procure goods
mua hàng hóa
procure equipment
mua thiết bị
procure a solution to a knotty problem.
tìm kiếm một giải pháp cho một vấn đề phức tạp.
food procured for the rebels.
thực phẩm được mua cho những kẻ nổi loạn.
managed to procure a pass.
đã xoay sở để có được một vé.
Somehow he had procured us an invitation.
Bất cứ thế nào, anh ta đã mua giúp chúng tôi một lời mời.
Driving fast procured the accident.
Lái xe nhanh đã gây ra tai nạn.
depois, procure dormir em outras camas.
depois, procure dormir em outras camas.
procure the co-operation of any number of gentlemanlike curates.
cố gắng đạt được sự hợp tác của bất kỳ số lượng mục sư lịch sự nào.
His pride procured his downfall.
Sự tự hào của anh ta đã gây ra sự sụp đổ của anh ta.
the debtor can procure cancellation if satisfied within one month.
Người nợ có thể xin hủy bỏ nếu hài lòng trong vòng một tháng.
he procured his wife to sign the mandate for the joint account.
anh ta đã thuyết phục vợ anh ta ký ủy quyền cho tài khoản chung.
men who haunted railway stations to procure young girls for immoral purposes.
những người đàn ông thường xuyên lui tới các nhà ga để dụ dỗ những cô gái trẻ vì mục đích vô đạo đức.
Try to procure us some specimens of the polluted water from the river.
Hãy cố gắng lấy cho chúng tôi một số mẫu nước bị ô nhiễm từ sông.
procure supplies
mua sắm vật tư
procure services
mua dịch vụ
procure goods
mua hàng hóa
procure equipment
mua thiết bị
procure a solution to a knotty problem.
tìm kiếm một giải pháp cho một vấn đề phức tạp.
food procured for the rebels.
thực phẩm được mua cho những kẻ nổi loạn.
managed to procure a pass.
đã xoay sở để có được một vé.
Somehow he had procured us an invitation.
Bất cứ thế nào, anh ta đã mua giúp chúng tôi một lời mời.
Driving fast procured the accident.
Lái xe nhanh đã gây ra tai nạn.
depois, procure dormir em outras camas.
depois, procure dormir em outras camas.
procure the co-operation of any number of gentlemanlike curates.
cố gắng đạt được sự hợp tác của bất kỳ số lượng mục sư lịch sự nào.
His pride procured his downfall.
Sự tự hào của anh ta đã gây ra sự sụp đổ của anh ta.
the debtor can procure cancellation if satisfied within one month.
Người nợ có thể xin hủy bỏ nếu hài lòng trong vòng một tháng.
he procured his wife to sign the mandate for the joint account.
anh ta đã thuyết phục vợ anh ta ký ủy quyền cho tài khoản chung.
men who haunted railway stations to procure young girls for immoral purposes.
những người đàn ông thường xuyên lui tới các nhà ga để dụ dỗ những cô gái trẻ vì mục đích vô đạo đức.
Try to procure us some specimens of the polluted water from the river.
Hãy cố gắng lấy cho chúng tôi một số mẫu nước bị ô nhiễm từ sông.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay