| số nhiều | sunbeams |
golden sunbeam
tia nắng vàng
warm sunbeam
tia nắng ấm
The sunbeam streamed through the window, illuminating the room.
Ánh nắng len lỏi qua cửa sổ, chiếu sáng căn phòng.
She basked in the warm sunbeam, feeling relaxed and content.
Cô ấy tận hưởng ánh nắng ấm áp, cảm thấy thư giãn và hài lòng.
The cat curled up in the sunbeam, purring softly.
Con mèo cuộn tròn trong ánh nắng, rên rỉ nhẹ nhàng.
I love to sit by the window and soak up the sunbeam.
Tôi thích ngồi bên cửa sổ và tắm mình trong ánh nắng.
The sunbeam danced on the surface of the water, creating a beautiful reflection.
Ánh nắng nhảy múa trên mặt nước, tạo ra một hình phản chiếu tuyệt đẹp.
The sunbeam filtered through the leaves, creating a dappled pattern on the ground.
Ánh nắng xuyên qua lá cây, tạo ra một hình ảnh lốm đốm trên mặt đất.
She closed her eyes and felt the gentle warmth of the sunbeam on her face.
Cô ấy nhắm mắt lại và cảm nhận được sự ấm áp dịu nhẹ của ánh nắng trên khuôn mặt.
The sunbeam peeked through the clouds, signaling the end of the storm.
Ánh nắng ló qua những đám mây, báo hiệu sự kết thúc của cơn bão.
The sunbeam cast a golden hue over the field, painting a picturesque scene.
Ánh nắng phủ lên một màu vàng kim trên cánh đồng, vẽ nên một cảnh tượng đẹp như tranh.
As she walked through the forest, the sunbeam guided her path with its soft glow.
Khi cô ấy đi bộ qua khu rừng, ánh nắng dẫn đường cho cô ấy bằng ánh sáng dịu nhẹ của nó.
Glancing disastrous light before that sunbeam pale.
Ánh sáng khủng khiếp chiếu xuống trước luồng nắng yếu ớt.
Nguồn: British Original Language Textbook Volume 6I'm sorry… ? Did you say " extracting sunbeams … from… cucumbers" ?
Tôi xin lỗi… ? Bạn có nói "trích xuất ánh nắng… từ… dưa chuột" không?
Nguồn: Theatrical play: Gulliver's Travels" Why, indeed" ? said a Butterfly, fluttering about after a sunbeam.
"Tại sao, đúng vậy chứ?" một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: Selected Fairy Tales by Oscar WildeWhy, indeed? said a Butterfly, who was fluttering about after a sunbeam.
Tại sao, đúng vậy chứ? một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1And far away, on the mountain side, A sunbeam falls from the opening skies.
Và rất xa, trên sườn núi, một luồng nắng chiếu xuống từ bầu trời đang mở ra.
Nguồn: American Version Language Arts Volume 6The sunbeams that the ice sheet previously reflected back now penetrate the dark water, heating it up.
Những luồng nắng mà trước đây vảy băng phản chiếu lại bây giờ xuyên qua mặt nước tối, làm nóng nó lên.
Nguồn: "BBC Documentary: Home"Will he go forth, and receive the early sunbeams on his brow?
Anh ấy sẽ đi xa và đón nhận những tia nắng sớm mai trên trán mình?
Nguồn: Seven-angled Tower (Part 2)He valued the sunbeam for no other reason but that his treasure would not shine without its help.
Anh ấy đánh giá cao luồng nắng vì không lý do gì khác ngoài việc kho báu của anh ấy sẽ không tỏa sáng nếu thiếu sự giúp đỡ của nó.
Nguồn: American Elementary School English 5It's like a sunbeam skipping here and there about a room.
Nó giống như một luồng nắng nhảy múa đây đó trong phòng.
Nguồn: Beauty and Destruction (Part 2)" Why, indeed " said a Butterfly, who was fluttering about after a sunbeam.
" Tại sao, đúng vậy chứ?" một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: British accentgolden sunbeam
tia nắng vàng
warm sunbeam
tia nắng ấm
The sunbeam streamed through the window, illuminating the room.
Ánh nắng len lỏi qua cửa sổ, chiếu sáng căn phòng.
She basked in the warm sunbeam, feeling relaxed and content.
Cô ấy tận hưởng ánh nắng ấm áp, cảm thấy thư giãn và hài lòng.
The cat curled up in the sunbeam, purring softly.
Con mèo cuộn tròn trong ánh nắng, rên rỉ nhẹ nhàng.
I love to sit by the window and soak up the sunbeam.
Tôi thích ngồi bên cửa sổ và tắm mình trong ánh nắng.
The sunbeam danced on the surface of the water, creating a beautiful reflection.
Ánh nắng nhảy múa trên mặt nước, tạo ra một hình phản chiếu tuyệt đẹp.
The sunbeam filtered through the leaves, creating a dappled pattern on the ground.
Ánh nắng xuyên qua lá cây, tạo ra một hình ảnh lốm đốm trên mặt đất.
She closed her eyes and felt the gentle warmth of the sunbeam on her face.
Cô ấy nhắm mắt lại và cảm nhận được sự ấm áp dịu nhẹ của ánh nắng trên khuôn mặt.
The sunbeam peeked through the clouds, signaling the end of the storm.
Ánh nắng ló qua những đám mây, báo hiệu sự kết thúc của cơn bão.
The sunbeam cast a golden hue over the field, painting a picturesque scene.
Ánh nắng phủ lên một màu vàng kim trên cánh đồng, vẽ nên một cảnh tượng đẹp như tranh.
As she walked through the forest, the sunbeam guided her path with its soft glow.
Khi cô ấy đi bộ qua khu rừng, ánh nắng dẫn đường cho cô ấy bằng ánh sáng dịu nhẹ của nó.
Glancing disastrous light before that sunbeam pale.
Ánh sáng khủng khiếp chiếu xuống trước luồng nắng yếu ớt.
Nguồn: British Original Language Textbook Volume 6I'm sorry… ? Did you say " extracting sunbeams … from… cucumbers" ?
Tôi xin lỗi… ? Bạn có nói "trích xuất ánh nắng… từ… dưa chuột" không?
Nguồn: Theatrical play: Gulliver's Travels" Why, indeed" ? said a Butterfly, fluttering about after a sunbeam.
"Tại sao, đúng vậy chứ?" một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: Selected Fairy Tales by Oscar WildeWhy, indeed? said a Butterfly, who was fluttering about after a sunbeam.
Tại sao, đúng vậy chứ? một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1And far away, on the mountain side, A sunbeam falls from the opening skies.
Và rất xa, trên sườn núi, một luồng nắng chiếu xuống từ bầu trời đang mở ra.
Nguồn: American Version Language Arts Volume 6The sunbeams that the ice sheet previously reflected back now penetrate the dark water, heating it up.
Những luồng nắng mà trước đây vảy băng phản chiếu lại bây giờ xuyên qua mặt nước tối, làm nóng nó lên.
Nguồn: "BBC Documentary: Home"Will he go forth, and receive the early sunbeams on his brow?
Anh ấy sẽ đi xa và đón nhận những tia nắng sớm mai trên trán mình?
Nguồn: Seven-angled Tower (Part 2)He valued the sunbeam for no other reason but that his treasure would not shine without its help.
Anh ấy đánh giá cao luồng nắng vì không lý do gì khác ngoài việc kho báu của anh ấy sẽ không tỏa sáng nếu thiếu sự giúp đỡ của nó.
Nguồn: American Elementary School English 5It's like a sunbeam skipping here and there about a room.
Nó giống như một luồng nắng nhảy múa đây đó trong phòng.
Nguồn: Beauty and Destruction (Part 2)" Why, indeed " said a Butterfly, who was fluttering about after a sunbeam.
" Tại sao, đúng vậy chứ?" một Con Bướm nói, bay lượn sau một luồng nắng.
Nguồn: British accentKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay