clouds uncoiled from the south-west.
Những đám mây xoắn trờn từ hướng tây nam.
Structure design and performance characteristics of synchron system and hydraulic accumulator of hydraulic sheet shears used in uncoiling line have been introduced.
Cấu trúc thiết kế và đặc tính hiệu suất của hệ thống đồng bộ và bộ tích lũy thủy lực của máy cắt tấm kim loại thủy lực được sử dụng trong dây chuyền mở đã được giới thiệu.
Simple slitting line consists of uncoiler, disc slitting knife slitting machine, swelling depiler, takein machine and electromagnetic speed adjustment electric control system.
Dây cắt đơn giản bao gồm máy mở cuộn, máy cắt đĩa, máy cắt dao, máy lấy và hệ thống điều khiển điện từ tốc độ điện từ.
The snake began to uncoil itself from around the branch.
Con rắn bắt đầu từ từ thả mình ra khỏi cành cây.
She watched the rope uncoil as it dropped to the ground.
Cô ấy nhìn dây thừng từ từ bung ra khi nó rơi xuống đất.
The spring uncoiled suddenly, causing the toy to jump forward.
Lò xo đột ngột bung ra, khiến đồ chơi bật lên phía trước.
He slowly uncoiled the hose to water the garden.
Anh ấy từ từ cọp ống tưới để tưới vườn.
The tension in the room seemed to uncoil as soon as she entered.
Sự căng thẳng trong phòng dường như tan biến ngay khi cô ấy bước vào.
The cat uncoiled itself and stretched out on the windowsill.
Con mèo duỗi người và nằm dài trên bệ cửa sổ.
It took a while for the rope to uncoil completely after being tightly wound.
Mất một lúc để dây thừng bung ra hoàn toàn sau khi bị cuộn chặt.
He watched the fishing line uncoil smoothly as he cast his line into the water.
Anh ấy nhìn thấy dây câu từ từ bung ra một cách trơn tru khi anh ném câu vào nước.
The tension in his muscles began to uncoil as he relaxed in the warm bath.
Sự căng thẳng trong cơ bắp của anh bắt đầu tan biến khi anh thư giãn trong bồn tắm ấm.
The dancer's movements seemed to uncoil effortlessly as she glided across the stage.
Những chuyển động của vũ công dường như bung ra một cách dễ dàng khi cô ấy trượt trên sân khấu.
The chromosomes uncoil back into chromatin.
Các nhiễm sắc thể xoắn lại thành chromatin.
Nguồn: Daily Life Medical Science PopularizationHe knew what was happening, he could sense it, could almost see the giant serpent uncoiling itself from Slytherin's mouth.
Anh biết điều gì đang xảy ra, anh có thể cảm nhận được, gần như có thể nhìn thấy con rắn khổng lồ từ miệng của Slytherin đang trồi lên.
Nguồn: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsIt then coils and uncoils, trying to drill the seed further into the soil.
Sau đó nó cuộn và xoắn, cố gắng khoan hạt sâu hơn vào đất.
Nguồn: Curious Engineering Encyclopedia" Jaime" . He uncoiled, flinging the sand at the bear's face. The bear mauled the air and roared like blazes.
" Jaime". Anh ta trỗi lên, ném cát vào mặt gấu. Gấu vồ lấy không khí và gầm lên điên cuồng.
Nguồn: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)He coiled and uncoiled himself, to be sure that every bit of his long body was working.
Anh ta cuộn và trỗi lên, để chắc chắn rằng mọi bộ phận trên cơ thể dài của anh ta đều đang hoạt động.
Nguồn: The Jungle BookHe uncoiled his grass rope-it was the latest addition to his armament, yet he was proficient with it.
Anh ta trỗi lên sợi dây cỏ của mình - đó là một bổ sung mới nhất cho vũ khí của anh ta, nhưng anh ta lại rất thành thạo với nó.
Nguồn: Son of Mount Tai (Part 2)'When you scoop water with your paw you uncoil it with a Hedgehog, ' said Stickly-Prickly.
'Khi bạn múc nước bằng chân của bạn, bạn sẽ trỗi nó lên với một Nhím,' Stickly-Prickly nói.
Nguồn: The story of how it came to be.As she spoke that weak thing within her seemed to uncoil, to grow suddenly tremendously strong; she longed to go!
Khi cô ấy nói, thứ yếu đuối trong cô ấy dường như đang trỗi lên, đột nhiên trở nên mạnh mẽ; cô ấy khao khát được đi!
Nguồn: Garden Party (Part 1)Harry felt it shudder—he knew what was happening, he could sense it, could almost see the giant serpent uncoiling itself from Slytherin's mouth.
Harry cảm thấy nó run—anh biết điều gì đang xảy ra, anh có thể cảm nhận được, gần như có thể nhìn thấy con rắn khổng lồ từ miệng của Slytherin đang trồi lên.
Nguồn: Harry Potter and the Chamber of SecretsThen the Bi-Coloured-Python-Rock-Snake uncoiled himself very quickly from the rock, and spanked the Elephant's Child with his scalesome, flailsome tail.
Sau đó, con rắn đá Python hai màu đã trồi lên rất nhanh từ đá và vỗ vào mặt con Con của Voi bằng cái đuôi vảy của nó.
Nguồn: The story of how it came to be.clouds uncoiled from the south-west.
Những đám mây xoắn trờn từ hướng tây nam.
Structure design and performance characteristics of synchron system and hydraulic accumulator of hydraulic sheet shears used in uncoiling line have been introduced.
Cấu trúc thiết kế và đặc tính hiệu suất của hệ thống đồng bộ và bộ tích lũy thủy lực của máy cắt tấm kim loại thủy lực được sử dụng trong dây chuyền mở đã được giới thiệu.
Simple slitting line consists of uncoiler, disc slitting knife slitting machine, swelling depiler, takein machine and electromagnetic speed adjustment electric control system.
Dây cắt đơn giản bao gồm máy mở cuộn, máy cắt đĩa, máy cắt dao, máy lấy và hệ thống điều khiển điện từ tốc độ điện từ.
The snake began to uncoil itself from around the branch.
Con rắn bắt đầu từ từ thả mình ra khỏi cành cây.
She watched the rope uncoil as it dropped to the ground.
Cô ấy nhìn dây thừng từ từ bung ra khi nó rơi xuống đất.
The spring uncoiled suddenly, causing the toy to jump forward.
Lò xo đột ngột bung ra, khiến đồ chơi bật lên phía trước.
He slowly uncoiled the hose to water the garden.
Anh ấy từ từ cọp ống tưới để tưới vườn.
The tension in the room seemed to uncoil as soon as she entered.
Sự căng thẳng trong phòng dường như tan biến ngay khi cô ấy bước vào.
The cat uncoiled itself and stretched out on the windowsill.
Con mèo duỗi người và nằm dài trên bệ cửa sổ.
It took a while for the rope to uncoil completely after being tightly wound.
Mất một lúc để dây thừng bung ra hoàn toàn sau khi bị cuộn chặt.
He watched the fishing line uncoil smoothly as he cast his line into the water.
Anh ấy nhìn thấy dây câu từ từ bung ra một cách trơn tru khi anh ném câu vào nước.
The tension in his muscles began to uncoil as he relaxed in the warm bath.
Sự căng thẳng trong cơ bắp của anh bắt đầu tan biến khi anh thư giãn trong bồn tắm ấm.
The dancer's movements seemed to uncoil effortlessly as she glided across the stage.
Những chuyển động của vũ công dường như bung ra một cách dễ dàng khi cô ấy trượt trên sân khấu.
The chromosomes uncoil back into chromatin.
Các nhiễm sắc thể xoắn lại thành chromatin.
Nguồn: Daily Life Medical Science PopularizationHe knew what was happening, he could sense it, could almost see the giant serpent uncoiling itself from Slytherin's mouth.
Anh biết điều gì đang xảy ra, anh có thể cảm nhận được, gần như có thể nhìn thấy con rắn khổng lồ từ miệng của Slytherin đang trồi lên.
Nguồn: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsIt then coils and uncoils, trying to drill the seed further into the soil.
Sau đó nó cuộn và xoắn, cố gắng khoan hạt sâu hơn vào đất.
Nguồn: Curious Engineering Encyclopedia" Jaime" . He uncoiled, flinging the sand at the bear's face. The bear mauled the air and roared like blazes.
" Jaime". Anh ta trỗi lên, ném cát vào mặt gấu. Gấu vồ lấy không khí và gầm lên điên cuồng.
Nguồn: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)He coiled and uncoiled himself, to be sure that every bit of his long body was working.
Anh ta cuộn và trỗi lên, để chắc chắn rằng mọi bộ phận trên cơ thể dài của anh ta đều đang hoạt động.
Nguồn: The Jungle BookHe uncoiled his grass rope-it was the latest addition to his armament, yet he was proficient with it.
Anh ta trỗi lên sợi dây cỏ của mình - đó là một bổ sung mới nhất cho vũ khí của anh ta, nhưng anh ta lại rất thành thạo với nó.
Nguồn: Son of Mount Tai (Part 2)'When you scoop water with your paw you uncoil it with a Hedgehog, ' said Stickly-Prickly.
'Khi bạn múc nước bằng chân của bạn, bạn sẽ trỗi nó lên với một Nhím,' Stickly-Prickly nói.
Nguồn: The story of how it came to be.As she spoke that weak thing within her seemed to uncoil, to grow suddenly tremendously strong; she longed to go!
Khi cô ấy nói, thứ yếu đuối trong cô ấy dường như đang trỗi lên, đột nhiên trở nên mạnh mẽ; cô ấy khao khát được đi!
Nguồn: Garden Party (Part 1)Harry felt it shudder—he knew what was happening, he could sense it, could almost see the giant serpent uncoiling itself from Slytherin's mouth.
Harry cảm thấy nó run—anh biết điều gì đang xảy ra, anh có thể cảm nhận được, gần như có thể nhìn thấy con rắn khổng lồ từ miệng của Slytherin đang trồi lên.
Nguồn: Harry Potter and the Chamber of SecretsThen the Bi-Coloured-Python-Rock-Snake uncoiled himself very quickly from the rock, and spanked the Elephant's Child with his scalesome, flailsome tail.
Sau đó, con rắn đá Python hai màu đã trồi lên rất nhanh từ đá và vỗ vào mặt con Con của Voi bằng cái đuôi vảy của nó.
Nguồn: The story of how it came to be.Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay