darned annoying
verdammt ärgerlich
darned cute
verdammt süß
darned good
verdammt gut
darned tired
verdammt müde
you have to work a darned sight harder.
Du musst deutlich härter arbeiten.
I did my darnedest to finish on time.
Ich habe mein Bestes gegeben, um rechtzeitig fertig zu werden.
My socks have been darned again and again.
Meine Socken wurden immer wieder geflickt.
Well, I’ll be darned! Isn’t that Lisa over there?
Nun, verdammt! Ist das nicht Lisa da drüben?
That darned printer keeps jamming.
Dieser verfluchte Drucker blockiert ständig.
I can't find my darned keys anywhere!
Ich kann meine verfluchten Schlüssel nirgends finden!
She's a darned good cook.
Sie ist eine verdammt gute Köchin.
The darned traffic is always terrible during rush hour.
Der verfluchte Verkehr ist während der Hauptverkehrszeit immer schrecklich.
I hate that darned alarm clock.
Ich hasse diese verfluchte Wecker.
He's a darned good singer.
Er ist ein verdammt guter Sänger.
The darned weather ruined our picnic.
Das verfluchte Wetter hat unser Picknick ruiniert.
I can't stand that darned cat scratching the furniture.
Ich kann es nicht ertragen, dass diese verfluchte Katze die Möbel zerkratzt.
The darned internet connection is so slow today.
Die verfluchte Internetverbindung ist heute so langsam.
I'm so tired of dealing with that darned leaky faucet.
Ich bin so müde, mich mit diesem verfluchten tropfenden Wasserhahn zu beschäftigen.
While he darned the stocking his face became rigid with thought.
Während er die Strumpfhose flickte, wurde sein Gesicht steif vor Nachdenken.
Quelle: Returning HomeThey may be darned sharp, but they're not quite sharp enough to catch a Washoe hunter.
Sie sind vielleicht verdammt scharf, aber nicht scharf genug, um einen Washoe-Jäger zu fangen.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesMoreover, as he darned he smoked a pipe, the stem and bowl of which were red also.
Außerdem, während er flickte, rauchte er eine Pfeife, deren Schaft und Kopf ebenfalls rot waren.
Quelle: Returning HomeI don't care about knuckling under to any man, as these folk do to their darned Prophet.
Ich kümmere mich nicht darum, mich jedem Mann unterzuordnen, wie es diese Leute ihrem verdammten Propheten tun.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock Holmes" Never heard of her, " said the grain man. " But she must be a darned good teacher."
Ich habe noch nie von ihr gehört
Quelle: The Trumpet SwanI bent down to pick up a book, and I'll be darned if she didn't sneak a look at my derriere.
Ich beugte mich, um ein Buch aufzuheben, und ich werde verdammt sein, wenn sie nicht einen Blick auf meinen Po warf.
Quelle: Young Sheldon - Season 1Guidance? - It was the darnedest thing.
Anleitung? - Es war das verdammtigste Ding.
Quelle: Legends of Tomorrow Season 2Will you look at that. l'll be darned.
Schau dir das an. Ich werde verdammt sein.
Quelle: Everybody Loves Raymond Season 3Well, I'll be darned. How are you? Mighty glad to see you.
Nun, ich werde verdammt sein. Wie geht es dir? Freut mich sehr, dich zu sehen.
Quelle: Beauty and Destruction (Part 2)" I said before you were darned plucky. But that doesn't alter facts" .
Ich sagte vorher, du seist verdammt mutig. Aber das ändert nichts an den Fakten.
Quelle: Hidden dangerdarned annoying
verdammt ärgerlich
darned cute
verdammt süß
darned good
verdammt gut
darned tired
verdammt müde
you have to work a darned sight harder.
Du musst deutlich härter arbeiten.
I did my darnedest to finish on time.
Ich habe mein Bestes gegeben, um rechtzeitig fertig zu werden.
My socks have been darned again and again.
Meine Socken wurden immer wieder geflickt.
Well, I’ll be darned! Isn’t that Lisa over there?
Nun, verdammt! Ist das nicht Lisa da drüben?
That darned printer keeps jamming.
Dieser verfluchte Drucker blockiert ständig.
I can't find my darned keys anywhere!
Ich kann meine verfluchten Schlüssel nirgends finden!
She's a darned good cook.
Sie ist eine verdammt gute Köchin.
The darned traffic is always terrible during rush hour.
Der verfluchte Verkehr ist während der Hauptverkehrszeit immer schrecklich.
I hate that darned alarm clock.
Ich hasse diese verfluchte Wecker.
He's a darned good singer.
Er ist ein verdammt guter Sänger.
The darned weather ruined our picnic.
Das verfluchte Wetter hat unser Picknick ruiniert.
I can't stand that darned cat scratching the furniture.
Ich kann es nicht ertragen, dass diese verfluchte Katze die Möbel zerkratzt.
The darned internet connection is so slow today.
Die verfluchte Internetverbindung ist heute so langsam.
I'm so tired of dealing with that darned leaky faucet.
Ich bin so müde, mich mit diesem verfluchten tropfenden Wasserhahn zu beschäftigen.
While he darned the stocking his face became rigid with thought.
Während er die Strumpfhose flickte, wurde sein Gesicht steif vor Nachdenken.
Quelle: Returning HomeThey may be darned sharp, but they're not quite sharp enough to catch a Washoe hunter.
Sie sind vielleicht verdammt scharf, aber nicht scharf genug, um einen Washoe-Jäger zu fangen.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesMoreover, as he darned he smoked a pipe, the stem and bowl of which were red also.
Außerdem, während er flickte, rauchte er eine Pfeife, deren Schaft und Kopf ebenfalls rot waren.
Quelle: Returning HomeI don't care about knuckling under to any man, as these folk do to their darned Prophet.
Ich kümmere mich nicht darum, mich jedem Mann unterzuordnen, wie es diese Leute ihrem verdammten Propheten tun.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock Holmes" Never heard of her, " said the grain man. " But she must be a darned good teacher."
Ich habe noch nie von ihr gehört
Quelle: The Trumpet SwanI bent down to pick up a book, and I'll be darned if she didn't sneak a look at my derriere.
Ich beugte mich, um ein Buch aufzuheben, und ich werde verdammt sein, wenn sie nicht einen Blick auf meinen Po warf.
Quelle: Young Sheldon - Season 1Guidance? - It was the darnedest thing.
Anleitung? - Es war das verdammtigste Ding.
Quelle: Legends of Tomorrow Season 2Will you look at that. l'll be darned.
Schau dir das an. Ich werde verdammt sein.
Quelle: Everybody Loves Raymond Season 3Well, I'll be darned. How are you? Mighty glad to see you.
Nun, ich werde verdammt sein. Wie geht es dir? Freut mich sehr, dich zu sehen.
Quelle: Beauty and Destruction (Part 2)" I said before you were darned plucky. But that doesn't alter facts" .
Ich sagte vorher, du seist verdammt mutig. Aber das ändert nichts an den Fakten.
Quelle: Hidden dangerEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen