green with envy
grün vor Neid
envy of
aus Neid
out of envy
aus Neid
lost in envy
verloren in Neid
our garden was the envy of the neighbours.
Unser Garten war der Neid der Nachbarn.
be in envy of sb.'s success
Neidisch auf den Erfolg von jemandem sein
gosh, we envy you.
Oh Mann, wir beneiden dich.
She was devoured by envy and hatred.
Sie wurde von Neid und Hass verzehrt.
Their beautiful garden is the envy of all the neighbors.
Ihr wunderschöner Garten ist der Neid aller Nachbarn.
Their new pool made them the envy of their neighbors.
Ihr neuer Pool machte sie zum Neid ihrer Nachbarn.
She begrudged him his youth.See Synonyms at envy
Sie vergrämte ihm seine Jugend. Siehe Synonyme unter Neid
I was filled with envy at their adventurous lifestyle.
Ich war neidisch auf ihren abenteuerlichen Lebensstil.
she felt a twinge of envy for the people on board.
Sie empfand einen Stich des Neids auf die Menschen an Bord.
our national health service is the envy of many in Europe.
Unser staatliches Gesundheitssystem ist der Neid vieler in Europa.
Clare didn't know whether to envy or pity them.
Clare wusste nicht, ob sie sie beneiden oder bemitleiden sollte.
Chours: Yet that Fate was envy ';
Chours: Doch dieses Schicksal war Neid ;'
Envy may dissatisfy us with our lot.
Neid kann uns mit unserem Los unzufrieden machen.
Envy may dissatisfy us with our fate .
Neid kann uns mit unserem Schicksal unzufrieden machen.
The boy's new electronic toy train was the envy of his friends.
Das neue elektronische Spielzugzeug des Jungen war der Neid seiner Freunde.
I don't envy you your journey in this bad weather.
Ich beneide dich nicht Ihre Reise bei diesem schlechten Wetter.
They were full of envy when they saw my new car.
Sie waren voller Neid, als sie mein neues Auto sahen.
I envy your ability to work so fast.
Ich beneide deine Fähigkeit, so schnell zu arbeiten.
Are you serious? I have always envied you.
Bist du es ernst? Ich habe dich schon immer beneidet.
Quelle: Discussing American culture.Well, green is the colour of envy, envy or jealousy.
Nun, grün ist die Farbe von Neid, Neid oder Eifersucht.
Quelle: Engvid-James Course CollectionEngland's armies are the envy of the world.
Die Armeen Englands sind der Neid der Welt.
Quelle: Theatrical play: Gulliver's TravelsBecause I knew how much they envied me.
Weil ich wusste, wie sehr sie mich beneideten.
Quelle: Deadly WomenTheir economy is the envy of the developing world.
Ihre Wirtschaft ist der Neid der Welt.
Quelle: High-frequency vocabulary in daily lifeYou have no idea how much I envy you.
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich beneide.
Quelle: Discussing American culture.Nonsense. We will be the envy of every kingdom.
Unsinn. Wir werden der Neid aller Königreiche sein.
Quelle: The Legend of MerlinI understand your envy. This is a can't-miss symposium.
Ich verstehe deinen Neid. Dies ist ein nicht versäumenswertes Symposium.
Quelle: The Big Bang Theory Season 2If sheer numbers provide any proof, America's universities are the envy of the world.
Wenn reine Zahlen einen Beweis liefern, sind die Universitäten Amerikas der Neid der Welt.
Quelle: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)So I was jealous. I had transplant envy, I guess.
Also war ich eifersüchtig. Ich hatte Transplantatneid, ich denke.
Quelle: TED Talks (Audio Version) May 2016 Collectiongreen with envy
grün vor Neid
envy of
aus Neid
out of envy
aus Neid
lost in envy
verloren in Neid
our garden was the envy of the neighbours.
Unser Garten war der Neid der Nachbarn.
be in envy of sb.'s success
Neidisch auf den Erfolg von jemandem sein
gosh, we envy you.
Oh Mann, wir beneiden dich.
She was devoured by envy and hatred.
Sie wurde von Neid und Hass verzehrt.
Their beautiful garden is the envy of all the neighbors.
Ihr wunderschöner Garten ist der Neid aller Nachbarn.
Their new pool made them the envy of their neighbors.
Ihr neuer Pool machte sie zum Neid ihrer Nachbarn.
She begrudged him his youth.See Synonyms at envy
Sie vergrämte ihm seine Jugend. Siehe Synonyme unter Neid
I was filled with envy at their adventurous lifestyle.
Ich war neidisch auf ihren abenteuerlichen Lebensstil.
she felt a twinge of envy for the people on board.
Sie empfand einen Stich des Neids auf die Menschen an Bord.
our national health service is the envy of many in Europe.
Unser staatliches Gesundheitssystem ist der Neid vieler in Europa.
Clare didn't know whether to envy or pity them.
Clare wusste nicht, ob sie sie beneiden oder bemitleiden sollte.
Chours: Yet that Fate was envy ';
Chours: Doch dieses Schicksal war Neid ;'
Envy may dissatisfy us with our lot.
Neid kann uns mit unserem Los unzufrieden machen.
Envy may dissatisfy us with our fate .
Neid kann uns mit unserem Schicksal unzufrieden machen.
The boy's new electronic toy train was the envy of his friends.
Das neue elektronische Spielzugzeug des Jungen war der Neid seiner Freunde.
I don't envy you your journey in this bad weather.
Ich beneide dich nicht Ihre Reise bei diesem schlechten Wetter.
They were full of envy when they saw my new car.
Sie waren voller Neid, als sie mein neues Auto sahen.
I envy your ability to work so fast.
Ich beneide deine Fähigkeit, so schnell zu arbeiten.
Are you serious? I have always envied you.
Bist du es ernst? Ich habe dich schon immer beneidet.
Quelle: Discussing American culture.Well, green is the colour of envy, envy or jealousy.
Nun, grün ist die Farbe von Neid, Neid oder Eifersucht.
Quelle: Engvid-James Course CollectionEngland's armies are the envy of the world.
Die Armeen Englands sind der Neid der Welt.
Quelle: Theatrical play: Gulliver's TravelsBecause I knew how much they envied me.
Weil ich wusste, wie sehr sie mich beneideten.
Quelle: Deadly WomenTheir economy is the envy of the developing world.
Ihre Wirtschaft ist der Neid der Welt.
Quelle: High-frequency vocabulary in daily lifeYou have no idea how much I envy you.
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich beneide.
Quelle: Discussing American culture.Nonsense. We will be the envy of every kingdom.
Unsinn. Wir werden der Neid aller Königreiche sein.
Quelle: The Legend of MerlinI understand your envy. This is a can't-miss symposium.
Ich verstehe deinen Neid. Dies ist ein nicht versäumenswertes Symposium.
Quelle: The Big Bang Theory Season 2If sheer numbers provide any proof, America's universities are the envy of the world.
Wenn reine Zahlen einen Beweis liefern, sind die Universitäten Amerikas der Neid der Welt.
Quelle: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)So I was jealous. I had transplant envy, I guess.
Also war ich eifersüchtig. Ich hatte Transplantatneid, ich denke.
Quelle: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen