| Plural | fanfares |
a grand fanfare
ein feierlicher Auftakt
announce with fanfare
mit Pomp ankündigen
A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets.
Ein Kranz wurde am Denkmal zu einem Posaunenfanfaren niedergelegt.
A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King.
Ein Posaunenfanfare kündigte die Ankunft des Königs an.
The new product launch was accompanied by a fanfare of publicity.
Die Einführung des neuen Produkts wurde von einer Flut an Öffentlichkeitsarbeit begleitet.
The team entered the stadium to a fanfare of cheers from the crowd.
Das Team betrat das Stadion unter tosendem Applaus der Menge.
The royal couple arrived at the event to great fanfare.
Das königliche Paar traf auf großes Getümpel bei der Veranstaltung.
The award ceremony began with a fanfare of trumpets.
Die Preisverleihung begann mit einem Posaunenfanfaren.
The movie premiere was met with a fanfare of positive reviews.
Die Filmpremiere wurde mit einem Getümpel positiver Kritiken aufgenommen.
The grand opening of the new store was celebrated with a fanfare of balloons and confetti.
Die feierliche Eröffnung des neuen Geschäfts wurde mit einem Getümpel aus Ballons und Konfetti gefeiert.
The politician's announcement was met with a fanfare of criticism from the opposition.
Die Ankündigung des Politikers wurde mit einem Getümpel aus Kritik von der Opposition aufgenommen.
The fashion show ended with a fanfare of applause from the audience.
Die Modenschau endete mit einem Getümpel aus Applaus vom Publikum.
The artist's latest exhibition opened to a fanfare of media attention.
Die neueste Ausstellung des Künstlers eröffnete mit großem Medienrummel.
The holiday parade kicked off with a fanfare of marching bands and colorful floats.
Der Festumzug begann mit einem Getümpel aus Marschkapellen und bunten Festwagen.
a grand fanfare
ein feierlicher Auftakt
announce with fanfare
mit Pomp ankündigen
A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets.
Ein Kranz wurde am Denkmal zu einem Posaunenfanfaren niedergelegt.
A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King.
Ein Posaunenfanfare kündigte die Ankunft des Königs an.
The new product launch was accompanied by a fanfare of publicity.
Die Einführung des neuen Produkts wurde von einer Flut an Öffentlichkeitsarbeit begleitet.
The team entered the stadium to a fanfare of cheers from the crowd.
Das Team betrat das Stadion unter tosendem Applaus der Menge.
The royal couple arrived at the event to great fanfare.
Das königliche Paar traf auf großes Getümpel bei der Veranstaltung.
The award ceremony began with a fanfare of trumpets.
Die Preisverleihung begann mit einem Posaunenfanfaren.
The movie premiere was met with a fanfare of positive reviews.
Die Filmpremiere wurde mit einem Getümpel positiver Kritiken aufgenommen.
The grand opening of the new store was celebrated with a fanfare of balloons and confetti.
Die feierliche Eröffnung des neuen Geschäfts wurde mit einem Getümpel aus Ballons und Konfetti gefeiert.
The politician's announcement was met with a fanfare of criticism from the opposition.
Die Ankündigung des Politikers wurde mit einem Getümpel aus Kritik von der Opposition aufgenommen.
The fashion show ended with a fanfare of applause from the audience.
Die Modenschau endete mit einem Getümpel aus Applaus vom Publikum.
The artist's latest exhibition opened to a fanfare of media attention.
Die neueste Ausstellung des Künstlers eröffnete mit großem Medienrummel.
The holiday parade kicked off with a fanfare of marching bands and colorful floats.
Der Festumzug begann mit einem Getümpel aus Marschkapellen und bunten Festwagen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen