finickily adjusting
finickily adjusting
finickily chosen
finickily chosen
finickily detailed
finickily detailed
finickily arranged
finickily arranged
finickily crafted
finickily crafted
finickily designed
finickily designed
finickily presented
finickily presented
finickily decorated
finickily decorated
finickily maintained
finickily maintained
finickily observed
finickily observed
she finickily adjusted her hat before stepping onto the stage.
Sie justierte ihr Hut feinfühlig, bevor sie die Bühne betrat.
he finickily checked the engine, ensuring every connection was secure.
Er überprüfte den Motor feinfühlig und sorgte dafür, dass alle Verbindungen sicher waren.
the artist finickily blended the colors to achieve the desired effect.
Der Künstler mischte die Farben feinfühlig, um den gewünschten Effekt zu erzielen.
she finickily arranged the flowers in a vase, striving for perfection.
Sie ordnete die Blumen feinfühlig in einer Vase an und strebte nach Perfektion.
he finickily polished his shoes, paying attention to every detail.
Er polierte seine Schuhe feinfühlig und achtete auf jedes Detail.
the chef finickily seasoned the soup, tasting it repeatedly.
Der Koch würzte die Suppe feinfühlig und probierte sie wiederholt.
she finickily edited the document, correcting every minor error.
Sie bearbeitete das Dokument feinfühlig und korrigierte jeden kleinen Fehler.
he finickily cleaned his glasses, removing every smudge.
Er reinigte seine Brille feinfühlig und entfernte jeden Schmutz.
the tailor finickily measured the fabric, ensuring a perfect fit.
Der Schneider maß den Stoff feinfühlig und sorgte für eine perfekte Passform.
she finickily decorated the cake, adding intricate frosting designs.
Sie dekorierte den Kuchen feinfühlig und fügte komplizierte Zuckergussdesigns hinzu.
he finickily sorted the coins, organizing them by year and value.
Er sortierte die Münzen feinfühlig und ordnete sie nach Jahr und Wert.
finickily adjusting
finickily adjusting
finickily chosen
finickily chosen
finickily detailed
finickily detailed
finickily arranged
finickily arranged
finickily crafted
finickily crafted
finickily designed
finickily designed
finickily presented
finickily presented
finickily decorated
finickily decorated
finickily maintained
finickily maintained
finickily observed
finickily observed
she finickily adjusted her hat before stepping onto the stage.
Sie justierte ihr Hut feinfühlig, bevor sie die Bühne betrat.
he finickily checked the engine, ensuring every connection was secure.
Er überprüfte den Motor feinfühlig und sorgte dafür, dass alle Verbindungen sicher waren.
the artist finickily blended the colors to achieve the desired effect.
Der Künstler mischte die Farben feinfühlig, um den gewünschten Effekt zu erzielen.
she finickily arranged the flowers in a vase, striving for perfection.
Sie ordnete die Blumen feinfühlig in einer Vase an und strebte nach Perfektion.
he finickily polished his shoes, paying attention to every detail.
Er polierte seine Schuhe feinfühlig und achtete auf jedes Detail.
the chef finickily seasoned the soup, tasting it repeatedly.
Der Koch würzte die Suppe feinfühlig und probierte sie wiederholt.
she finickily edited the document, correcting every minor error.
Sie bearbeitete das Dokument feinfühlig und korrigierte jeden kleinen Fehler.
he finickily cleaned his glasses, removing every smudge.
Er reinigte seine Brille feinfühlig und entfernte jeden Schmutz.
the tailor finickily measured the fabric, ensuring a perfect fit.
Der Schneider maß den Stoff feinfühlig und sorgte für eine perfekte Passform.
she finickily decorated the cake, adding intricate frosting designs.
Sie dekorierte den Kuchen feinfühlig und fügte komplizierte Zuckergussdesigns hinzu.
he finickily sorted the coins, organizing them by year and value.
Er sortierte die Münzen feinfühlig und ordnete sie nach Jahr und Wert.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen