fraying edges
German_translation
fraying at the seams
German_translation
fraying nerves
German_translation
fraying thread
German_translation
frayed fabric
German_translation
frayed temper
German_translation
frayed relationship
German_translation
fraying rope
German_translation
fraying fast
German_translation
frayed ends
German_translation
the edges of the rug were fraying after years of heavy use.
Die Ränder der Teppiche wurden nach Jahren intensiven Gebrauchs abgenutzt.
her nerves were fraying under the pressure of the deadline.
Seine Nerven wurden unter dem Druck der Frist abgenutzt.
the relationship between the two companies was fraying due to disagreements.
Die Beziehung zwischen den beiden Unternehmen wurde aufgrund von Streitigkeiten abgenutzt.
he noticed the frayed ends of the rope and replaced it immediately.
Er bemerkte die abgenutzten Enden der Seil und ersetzte es sofort.
the fabric was fraying at the seams, so she needed to mend it.
Das Gewebe war an den Nähten abgenutzt, also musste sie es reparieren.
despite their efforts, the peace talks were fraying at the edges.
Trotz ihrer Bemühungen, waren die Friedensgespräche an den Rändern abgenutzt.
the old sweater had frayed cuffs and a hole in the elbow.
Das alte Pullover hatte abgenutzte Ärmel und ein Loch am Ellenbogen.
a frayed cable can cause electrical problems and pose a safety risk.
Eine abgenutzte Kabel kann elektrische Probleme verursachen und eine Sicherheitsgefahr darstellen.
the team's morale was fraying after a series of defeats.
Die Moral des Teams war nach einer Reihe von Niederlagen abgenutzt.
she carefully trimmed the fraying threads from the hem of the dress.
Sie schneidete vorsichtig die abgenutzten Fäden von der Saum des Kleides.
the old book's binding was fraying, threatening to fall apart.
Das alte Buchs Schutzumschlag war abgenutzt, und drohte auseinanderzufallen.
fraying edges
German_translation
fraying at the seams
German_translation
fraying nerves
German_translation
fraying thread
German_translation
frayed fabric
German_translation
frayed temper
German_translation
frayed relationship
German_translation
fraying rope
German_translation
fraying fast
German_translation
frayed ends
German_translation
the edges of the rug were fraying after years of heavy use.
Die Ränder der Teppiche wurden nach Jahren intensiven Gebrauchs abgenutzt.
her nerves were fraying under the pressure of the deadline.
Seine Nerven wurden unter dem Druck der Frist abgenutzt.
the relationship between the two companies was fraying due to disagreements.
Die Beziehung zwischen den beiden Unternehmen wurde aufgrund von Streitigkeiten abgenutzt.
he noticed the frayed ends of the rope and replaced it immediately.
Er bemerkte die abgenutzten Enden der Seil und ersetzte es sofort.
the fabric was fraying at the seams, so she needed to mend it.
Das Gewebe war an den Nähten abgenutzt, also musste sie es reparieren.
despite their efforts, the peace talks were fraying at the edges.
Trotz ihrer Bemühungen, waren die Friedensgespräche an den Rändern abgenutzt.
the old sweater had frayed cuffs and a hole in the elbow.
Das alte Pullover hatte abgenutzte Ärmel und ein Loch am Ellenbogen.
a frayed cable can cause electrical problems and pose a safety risk.
Eine abgenutzte Kabel kann elektrische Probleme verursachen und eine Sicherheitsgefahr darstellen.
the team's morale was fraying after a series of defeats.
Die Moral des Teams war nach einer Reihe von Niederlagen abgenutzt.
she carefully trimmed the fraying threads from the hem of the dress.
Sie schneidete vorsichtig die abgenutzten Fäden von der Saum des Kleides.
the old book's binding was fraying, threatening to fall apart.
Das alte Buchs Schutzumschlag war abgenutzt, und drohte auseinanderzufallen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen