| Plural | ironies |
situational irony
situationsbedingte Ironie
dramatic irony
dramatische Ironie
verbal irony
wortliche Ironie
an irony grey colour.
eine ironische graue Farbe.
the complex meaning of irony is only graspable in context.
Die komplexe Bedeutung von Ironie ist nur im Kontext erfassbar.
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
Durch eine grausame Ironie des Schicksals starb der wohlhabende Mann ohne Erben.
It's the irony of fate that the one who always preached about healthy eating ended up with a major sweet tooth.
Es ist eine Ironie des Schicksals, dass derjenige, der immer von gesunder Ernährung sprach, selbst ein riesiges Verlangen nach Süßigkeiten entwickelte.
The irony of the situation was that the fire station burned down because of a faulty electrical system.
Die Ironie der Situation war, dass die Feuerwache aufgrund eines defekten elektrischen Systems in Brand geriet.
The irony of the story is that the thief returned the stolen goods to the police station because he felt guilty.
Die Ironie der Geschichte ist, dass der Dieb die gestohlenen Gegenstände aus Schuldgefühlen bei der Polizei ablieferte.
It's an irony of life that the person who claimed to hate drama the most always ended up in the middle of it.
Es ist eine Ironie des Lebens, dass die Person, die am meisten beteuerte, Drama zu hassen, immer mittendrin landete.
The irony of the situation is that the car broke down right after the mechanic declared it in perfect condition.
Die Ironie der Situation ist, dass das Auto direkt nachdem der Mechaniker erklärte, es sei in perfektem Zustand, liegen blieb.
The irony of the matter is that the strict teacher's own child was caught cheating on the exam.
Die Ironie der Sache ist, dass der Sohn des strengen Lehrers beim Betrug auf der Prüfung erwischt wurde.
It's an irony of history that the peace treaty led to even more conflicts between the two nations.
Es ist eine Ironie der Geschichte, dass der Friedensvertrag zu noch mehr Konflikten zwischen den beiden Nationen führte.
The irony of the situation was that the firefighter slipped on a banana peel while rushing to put out a fire.
Die Ironie der Situation war, dass der Feuerwehrmann ausrutschte und auf eine Bananenschale fiel, während er sich beeilte, ein Feuer zu löschen.
She couldn't help but laugh at the irony of her getting a speeding ticket right after boasting about her driving skills.
Sie konnte sich nicht daran hindern, über die Ironie zu lachen, dass sie einen Geschwindigkeitsüberschreitungs-Bußzettel erhielt, direkt nachdem sie von ihren Fahrfähigkeiten geschwärmt hatte.
And I think he is using some irony here.Making a joke here.
Ich glaube, er verwendet hier etwas Ironie. Er macht hier einen Witz.
Quelle: 6 Minute EnglishThat was the irony of my situation.
Das war die Ironie meiner Situation.
Quelle: Reel Knowledge ScrollMarriage is an institution fraught with ironies.
Die Ehe ist eine Institution, die voller Ironien ist.
Quelle: The Good Wife Season 1For Brazilians that would have a delicious irony.
Für Brasilianer wäre das eine köstliche Ironie.
Quelle: The Economist - TechnologyThe irony is just occurring to me.
Die Ironie kommt mir gerade erst in den Sinn.
Quelle: Modern Family - Season 02It's a sweet irony of history, isn't it?
Es ist eine süße Ironie der Geschichte, nicht wahr?
Quelle: Biography of Famous Historical FiguresJust like you told her you did! Just pointing out the irony.
Genau wie du ihr gesagt hast, dass du es getan hast! Ich weise nur auf die Ironie hin.
Quelle: Friends Season 1 (Edited Version)Did he not see the irony in what he'd said?
Hatte er nicht die Ironie in dem erkannt, was er gesagt hatte?
Quelle: The Lion King (audiobook)You do see the irony of this, right?
Siehst du die Ironie davon, oder?
Quelle: Modern Family - Season 10For many Brits, Peter Mandelson's accolade has an especially sweet irony.
Für viele Briten hat Peter Mandelsons Auszeichnung eine besonders süße Ironie.
Quelle: BBC Listening Compilation April 2016situational irony
situationsbedingte Ironie
dramatic irony
dramatische Ironie
verbal irony
wortliche Ironie
an irony grey colour.
eine ironische graue Farbe.
the complex meaning of irony is only graspable in context.
Die komplexe Bedeutung von Ironie ist nur im Kontext erfassbar.
By a cruel irony of fate, the wealthy man died heirless.
Durch eine grausame Ironie des Schicksals starb der wohlhabende Mann ohne Erben.
It's the irony of fate that the one who always preached about healthy eating ended up with a major sweet tooth.
Es ist eine Ironie des Schicksals, dass derjenige, der immer von gesunder Ernährung sprach, selbst ein riesiges Verlangen nach Süßigkeiten entwickelte.
The irony of the situation was that the fire station burned down because of a faulty electrical system.
Die Ironie der Situation war, dass die Feuerwache aufgrund eines defekten elektrischen Systems in Brand geriet.
The irony of the story is that the thief returned the stolen goods to the police station because he felt guilty.
Die Ironie der Geschichte ist, dass der Dieb die gestohlenen Gegenstände aus Schuldgefühlen bei der Polizei ablieferte.
It's an irony of life that the person who claimed to hate drama the most always ended up in the middle of it.
Es ist eine Ironie des Lebens, dass die Person, die am meisten beteuerte, Drama zu hassen, immer mittendrin landete.
The irony of the situation is that the car broke down right after the mechanic declared it in perfect condition.
Die Ironie der Situation ist, dass das Auto direkt nachdem der Mechaniker erklärte, es sei in perfektem Zustand, liegen blieb.
The irony of the matter is that the strict teacher's own child was caught cheating on the exam.
Die Ironie der Sache ist, dass der Sohn des strengen Lehrers beim Betrug auf der Prüfung erwischt wurde.
It's an irony of history that the peace treaty led to even more conflicts between the two nations.
Es ist eine Ironie der Geschichte, dass der Friedensvertrag zu noch mehr Konflikten zwischen den beiden Nationen führte.
The irony of the situation was that the firefighter slipped on a banana peel while rushing to put out a fire.
Die Ironie der Situation war, dass der Feuerwehrmann ausrutschte und auf eine Bananenschale fiel, während er sich beeilte, ein Feuer zu löschen.
She couldn't help but laugh at the irony of her getting a speeding ticket right after boasting about her driving skills.
Sie konnte sich nicht daran hindern, über die Ironie zu lachen, dass sie einen Geschwindigkeitsüberschreitungs-Bußzettel erhielt, direkt nachdem sie von ihren Fahrfähigkeiten geschwärmt hatte.
And I think he is using some irony here.Making a joke here.
Ich glaube, er verwendet hier etwas Ironie. Er macht hier einen Witz.
Quelle: 6 Minute EnglishThat was the irony of my situation.
Das war die Ironie meiner Situation.
Quelle: Reel Knowledge ScrollMarriage is an institution fraught with ironies.
Die Ehe ist eine Institution, die voller Ironien ist.
Quelle: The Good Wife Season 1For Brazilians that would have a delicious irony.
Für Brasilianer wäre das eine köstliche Ironie.
Quelle: The Economist - TechnologyThe irony is just occurring to me.
Die Ironie kommt mir gerade erst in den Sinn.
Quelle: Modern Family - Season 02It's a sweet irony of history, isn't it?
Es ist eine süße Ironie der Geschichte, nicht wahr?
Quelle: Biography of Famous Historical FiguresJust like you told her you did! Just pointing out the irony.
Genau wie du ihr gesagt hast, dass du es getan hast! Ich weise nur auf die Ironie hin.
Quelle: Friends Season 1 (Edited Version)Did he not see the irony in what he'd said?
Hatte er nicht die Ironie in dem erkannt, was er gesagt hatte?
Quelle: The Lion King (audiobook)You do see the irony of this, right?
Siehst du die Ironie davon, oder?
Quelle: Modern Family - Season 10For many Brits, Peter Mandelson's accolade has an especially sweet irony.
Für viele Briten hat Peter Mandelsons Auszeichnung eine besonders süße Ironie.
Quelle: BBC Listening Compilation April 2016Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen