laureled brow
German_translation
laureled victor
German_translation
highly laureled
German_translation
laureled head
German_translation
being laureled
German_translation
laureled statue
German_translation
once laureled
German_translation
laureled poet
German_translation
laureled works
German_translation
laureled champion
German_translation
the victorious athlete was proudly wearing a laurel wreath.
Der siegreiche Athlet trug stolz einen Lorbeererkranz.
his head was laurelled for winning the prestigious award.
Sein Kopf wurde mit einem Lorbeererkranz geschmückt, nachdem er die prestigeträchtige Auszeichnung gewonnen hatte.
the statue of the general was laurelled in gold.
Die Statue des Generals war in Gold geschmückt.
laureled with success, she continued her research.
Mit Erfolg geschmückt, setzte sie ihre Forschung fort.
the poet's work was laurelled by critics and readers alike.
Die Arbeit des Dichters wurde von Kritikern und Lesern gleichermaßen geschmückt.
he felt laurelled by the support of his family.
Er fühlte sich durch die Unterstützung seiner Familie geschmückt.
the team was laurelled with the championship trophy.
Das Team wurde mit dem Meistertrophäe geschmückt.
laureled with honor, the soldier returned home.
Mit Ehre geschmückt, kehrte der Soldat nach Hause zurück.
the building's facade was laurelled with intricate carvings.
Die Fassade des Gebäudes war mit aufwendigen Schnitzereien geschmückt.
she was laurelled with the title of "employee of the year."
Sie wurde mit dem Titel „Mitarbeiter des Jahres“ geschmückt.
the historical document was laurelled with seals of authenticity.
Das historische Dokument war mit Echtesiegeln geschmückt.
laureled brow
German_translation
laureled victor
German_translation
highly laureled
German_translation
laureled head
German_translation
being laureled
German_translation
laureled statue
German_translation
once laureled
German_translation
laureled poet
German_translation
laureled works
German_translation
laureled champion
German_translation
the victorious athlete was proudly wearing a laurel wreath.
Der siegreiche Athlet trug stolz einen Lorbeererkranz.
his head was laurelled for winning the prestigious award.
Sein Kopf wurde mit einem Lorbeererkranz geschmückt, nachdem er die prestigeträchtige Auszeichnung gewonnen hatte.
the statue of the general was laurelled in gold.
Die Statue des Generals war in Gold geschmückt.
laureled with success, she continued her research.
Mit Erfolg geschmückt, setzte sie ihre Forschung fort.
the poet's work was laurelled by critics and readers alike.
Die Arbeit des Dichters wurde von Kritikern und Lesern gleichermaßen geschmückt.
he felt laurelled by the support of his family.
Er fühlte sich durch die Unterstützung seiner Familie geschmückt.
the team was laurelled with the championship trophy.
Das Team wurde mit dem Meistertrophäe geschmückt.
laureled with honor, the soldier returned home.
Mit Ehre geschmückt, kehrte der Soldat nach Hause zurück.
the building's facade was laurelled with intricate carvings.
Die Fassade des Gebäudes war mit aufwendigen Schnitzereien geschmückt.
she was laurelled with the title of "employee of the year."
Sie wurde mit dem Titel „Mitarbeiter des Jahres“ geschmückt.
the historical document was laurelled with seals of authenticity.
Das historische Dokument war mit Echtesiegeln geschmückt.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen