a regrettably brief career.
eine bedauerlicherweise kurze Karriere.
Regrettably, the book is not available.
Bedauerlicherweise ist das Buch nicht verfügbar.
regrettably, last night's audience was a meagre one.
Bedauerlicherweise war das Publikum gestern Abend sehr klein.
Regrettably, I cannot attend the meeting tomorrow.
Bedauerlicherweise kann ich morgen nicht an der Sitzung teilnehmen.
She regrettably informed him that she would not be able to make it to the party.
Sie teilte ihm bedauerlicherweise mit, dass sie es nicht schaffen würde, zur Party zu kommen.
Regrettably, the concert was canceled due to unforeseen circumstances.
Bedauerlicherweise wurde das Konzert aufgrund unvorhergesehener Umstände abgesagt.
He regrettably declined the job offer as it required too much travel.
Er lehnte bedauerlicherweise das Jobangebot ab, da es zu viel Reisen erforderte.
Regrettably, the project did not meet the deadline.
Bedauerlicherweise konnte das Projekt den Termin nicht einhalten.
She regrettably forgot to bring her passport to the airport.
Sie vergaß bedauerlicherweise, ihren Reisepass zum Flughafen mitzunehmen.
Regrettably, the restaurant was fully booked for the evening.
Bedauerlicherweise war das Restaurant am Abend ausgebucht.
He regrettably admitted his mistake and apologized to his colleagues.
Er gab bedauerlicherweise seinen Fehler zu und entschuldigte sich bei seinen Kollegen.
Regrettably, the company had to downsize and lay off employees.
Bedauerlicherweise musste das Unternehmen seine Größe reduzieren und Mitarbeiter entlassen.
She regrettably missed the opportunity to study abroad due to financial constraints.
Sie verpasste bedauerlicherweise die Gelegenheit, aufgrund finanzieller Einschränkungen im Ausland zu studieren.
a regrettably brief career.
eine bedauerlicherweise kurze Karriere.
Regrettably, the book is not available.
Bedauerlicherweise ist das Buch nicht verfügbar.
regrettably, last night's audience was a meagre one.
Bedauerlicherweise war das Publikum gestern Abend sehr klein.
Regrettably, I cannot attend the meeting tomorrow.
Bedauerlicherweise kann ich morgen nicht an der Sitzung teilnehmen.
She regrettably informed him that she would not be able to make it to the party.
Sie teilte ihm bedauerlicherweise mit, dass sie es nicht schaffen würde, zur Party zu kommen.
Regrettably, the concert was canceled due to unforeseen circumstances.
Bedauerlicherweise wurde das Konzert aufgrund unvorhergesehener Umstände abgesagt.
He regrettably declined the job offer as it required too much travel.
Er lehnte bedauerlicherweise das Jobangebot ab, da es zu viel Reisen erforderte.
Regrettably, the project did not meet the deadline.
Bedauerlicherweise konnte das Projekt den Termin nicht einhalten.
She regrettably forgot to bring her passport to the airport.
Sie vergaß bedauerlicherweise, ihren Reisepass zum Flughafen mitzunehmen.
Regrettably, the restaurant was fully booked for the evening.
Bedauerlicherweise war das Restaurant am Abend ausgebucht.
He regrettably admitted his mistake and apologized to his colleagues.
Er gab bedauerlicherweise seinen Fehler zu und entschuldigte sich bei seinen Kollegen.
Regrettably, the company had to downsize and lay off employees.
Bedauerlicherweise musste das Unternehmen seine Größe reduzieren und Mitarbeiter entlassen.
She regrettably missed the opportunity to study abroad due to financial constraints.
Sie verpasste bedauerlicherweise die Gelegenheit, aufgrund finanzieller Einschränkungen im Ausland zu studieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen