shadowily lit
schattenhaft beleuchtet
shadowily moving
schattenhaft bewegend
shadowily appeared
schattenhaft erschien
shadowily danced
schattenhaft tanzte
shadowily whispered
schattenhaft flüsterte
shadowily retreated
schattenhaft zurückwich
shadowily lurking
schattenhaft lauernd
shadowily obscured
schattenhaft verdeckt
shadowily fading
schattenhaft verblassend
shadowily glanced
schattenhaft blickte
the figure moved shadowily across the moonlit lawn.
Die Figur bewegte sich schattenhaft über den mondbeleuchteten Rasen.
he shadowily slipped out of the back door.
Er schlich sich schattenhaft durch die Hintertür.
the politician conducted shadowily negotiated talks.
Der Politiker führte verdeckte Verhandlungen durch.
the cat stalked its prey shadowily through the tall grass.
Die Katze jagte ihre Beute schattenhaft durch das hohe Gras.
the spy operated shadowily within the city.
Der Spion operierte schattenhaft innerhalb der Stadt.
the old house stood shadowily on the hill.
Das alte Haus stand schattenhaft auf dem Hügel.
they shadowily investigated the company's finances.
Sie untersuchten schattenhaft die Finanzen des Unternehmens.
the dancer moved shadowily across the stage.
Der Tänzer bewegte sich schattenhaft über die Bühne.
the forest loomed shadowily in the distance.
Der Wald ragte schattenhaft in der Ferne auf.
the detective followed the suspect shadowily.
Der Detektiv folgte dem Verdächtigen schattenhaft.
the streetlights cast a shadowily glow on the pavement.
Die Straßenlaternen warfen einen schattenhaften Schein auf den Gehweg.
shadowily lit
schattenhaft beleuchtet
shadowily moving
schattenhaft bewegend
shadowily appeared
schattenhaft erschien
shadowily danced
schattenhaft tanzte
shadowily whispered
schattenhaft flüsterte
shadowily retreated
schattenhaft zurückwich
shadowily lurking
schattenhaft lauernd
shadowily obscured
schattenhaft verdeckt
shadowily fading
schattenhaft verblassend
shadowily glanced
schattenhaft blickte
the figure moved shadowily across the moonlit lawn.
Die Figur bewegte sich schattenhaft über den mondbeleuchteten Rasen.
he shadowily slipped out of the back door.
Er schlich sich schattenhaft durch die Hintertür.
the politician conducted shadowily negotiated talks.
Der Politiker führte verdeckte Verhandlungen durch.
the cat stalked its prey shadowily through the tall grass.
Die Katze jagte ihre Beute schattenhaft durch das hohe Gras.
the spy operated shadowily within the city.
Der Spion operierte schattenhaft innerhalb der Stadt.
the old house stood shadowily on the hill.
Das alte Haus stand schattenhaft auf dem Hügel.
they shadowily investigated the company's finances.
Sie untersuchten schattenhaft die Finanzen des Unternehmens.
the dancer moved shadowily across the stage.
Der Tänzer bewegte sich schattenhaft über die Bühne.
the forest loomed shadowily in the distance.
Der Wald ragte schattenhaft in der Ferne auf.
the detective followed the suspect shadowily.
Der Detektiv folgte dem Verdächtigen schattenhaft.
the streetlights cast a shadowily glow on the pavement.
Die Straßenlaternen warfen einen schattenhaften Schein auf den Gehweg.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen