| Plural | sycophants |
The office is a menagerie of egotists and sycophants.
Das Büro war eine Schaukel von Narzissten und Schmeichlern.
He surrounded himself with sycophants who would always praise him.
Er umgab sich mit Schmeichlern, die ihn immer loben würden.
The politician was known for being a sycophant, always agreeing with those in power.
Der Politiker war bekannt dafür, ein Schmeichler zu sein, der immer denen zustimmte, die an der Macht waren.
She became a sycophant to the boss in hopes of getting a promotion.
Sie wurde zu einem Schmeichler gegenüber dem Chef, in der Hoffnung auf eine Beförderung.
The CEO could see through the sycophantic behavior of his employees.
Der Geschäftsführer konnte das Schmeichlerverhalten seiner Mitarbeiter durchschauen.
The sycophant's flattery was transparent and insincere.
Die Schmeichelei des Schmeichlers war offensichtlich und aufrichtig.
She refused to become a sycophant just to advance her career.
Sie weigerte sich, nur um ihre Karriere voranzutreiben, ein Schmeichler zu werden.
The sycophant's constant praise grated on everyone's nerves.
Der ständige Lobpreis des Schmeichlers nervte alle.
He was a sycophant who would do anything to gain favor with his superiors.
Er war ein Schmeichler, der alles tun würde, um sich die Gunst seiner Vorgesetzten zu verschaffen.
The sycophant's true motives were revealed when he turned on his friends for personal gain.
Die wahren Motive des Schmeichlers wurden aufgedeckt, als er sich für persönlichen Vorteil gegen seine Freunde wandte.
Despite his sycophantic behavior, he was never able to win the boss's approval.
Trotz seines Schmeichlerverhaltens konnte er nie die Zustimmung des Chefs gewinnen.
The office is a menagerie of egotists and sycophants.
Das Büro war eine Schaukel von Narzissten und Schmeichlern.
He surrounded himself with sycophants who would always praise him.
Er umgab sich mit Schmeichlern, die ihn immer loben würden.
The politician was known for being a sycophant, always agreeing with those in power.
Der Politiker war bekannt dafür, ein Schmeichler zu sein, der immer denen zustimmte, die an der Macht waren.
She became a sycophant to the boss in hopes of getting a promotion.
Sie wurde zu einem Schmeichler gegenüber dem Chef, in der Hoffnung auf eine Beförderung.
The CEO could see through the sycophantic behavior of his employees.
Der Geschäftsführer konnte das Schmeichlerverhalten seiner Mitarbeiter durchschauen.
The sycophant's flattery was transparent and insincere.
Die Schmeichelei des Schmeichlers war offensichtlich und aufrichtig.
She refused to become a sycophant just to advance her career.
Sie weigerte sich, nur um ihre Karriere voranzutreiben, ein Schmeichler zu werden.
The sycophant's constant praise grated on everyone's nerves.
Der ständige Lobpreis des Schmeichlers nervte alle.
He was a sycophant who would do anything to gain favor with his superiors.
Er war ein Schmeichler, der alles tun würde, um sich die Gunst seiner Vorgesetzten zu verschaffen.
The sycophant's true motives were revealed when he turned on his friends for personal gain.
Die wahren Motive des Schmeichlers wurden aufgedeckt, als er sich für persönlichen Vorteil gegen seine Freunde wandte.
Despite his sycophantic behavior, he was never able to win the boss's approval.
Trotz seines Schmeichlerverhaltens konnte er nie die Zustimmung des Chefs gewinnen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen