tacitness itself
Die Stille selbst
tacitness persists
Die Stille besteht weiter
tacitness remains
Die Stille bleibt bestehen
tacitness prevailed
Die Stille hatte die Oberhand
her tacitness in meetings often signals disapproval.
Die Stillschweigen in Meetings signalieren oft Unzufriedenheit.
his tacitness about the incident raised suspicion.
Sein Stillschweigen zur Angelegenheit weckte Verdacht.
the witness maintained tacitness under intense questioning.
Der Zeuge blieb unter intensiver Befragung stumm.
managerial tacitness can create confusion for new staff.
Das Stillschweigen der Führungskräfte kann bei neuen Mitarbeitern Verwirrung stiften.
political tacitness on the issue angered many voters.
Das politische Stillschweigen zur Angelegenheit erzürnte viele Wähler.
we interpreted her tacitness as a polite refusal.
Wir interpretierten ihr Stillschweigen als höfliche Ablehnung.
his habitual tacitness makes teamwork difficult.
Sein gewohntes Stillschweigen macht Teamarbeit schwierig.
their tacitness during negotiations weakened their position.
Ihr Stillschweigen während der Verhandlungen schwächte ihre Position.
such tacitness is common in high-pressure environments.
Ein solches Stillschweigen ist in stressigen Umgebungen üblich.
her sudden tacitness after the announcement felt ominous.
Ihr plötzliches Stillschweigen nach der Ankündigung fühlte sich bedrohlich an.
the committee’s tacitness on funding decisions drew criticism.
Das Stillschweigen des Ausschusses zu Finanzentscheidungen zog Kritik nach sich.
his tacitness was broken only by a brief apology.
Sein Stillschweigen wurde nur durch eine kurze Entschuldigung gebrochen.
tacitness itself
Die Stille selbst
tacitness persists
Die Stille besteht weiter
tacitness remains
Die Stille bleibt bestehen
tacitness prevailed
Die Stille hatte die Oberhand
her tacitness in meetings often signals disapproval.
Die Stillschweigen in Meetings signalieren oft Unzufriedenheit.
his tacitness about the incident raised suspicion.
Sein Stillschweigen zur Angelegenheit weckte Verdacht.
the witness maintained tacitness under intense questioning.
Der Zeuge blieb unter intensiver Befragung stumm.
managerial tacitness can create confusion for new staff.
Das Stillschweigen der Führungskräfte kann bei neuen Mitarbeitern Verwirrung stiften.
political tacitness on the issue angered many voters.
Das politische Stillschweigen zur Angelegenheit erzürnte viele Wähler.
we interpreted her tacitness as a polite refusal.
Wir interpretierten ihr Stillschweigen als höfliche Ablehnung.
his habitual tacitness makes teamwork difficult.
Sein gewohntes Stillschweigen macht Teamarbeit schwierig.
their tacitness during negotiations weakened their position.
Ihr Stillschweigen während der Verhandlungen schwächte ihre Position.
such tacitness is common in high-pressure environments.
Ein solches Stillschweigen ist in stressigen Umgebungen üblich.
her sudden tacitness after the announcement felt ominous.
Ihr plötzliches Stillschweigen nach der Ankündigung fühlte sich bedrohlich an.
the committee’s tacitness on funding decisions drew criticism.
Das Stillschweigen des Ausschusses zu Finanzentscheidungen zog Kritik nach sich.
his tacitness was broken only by a brief apology.
Sein Stillschweigen wurde nur durch eine kurze Entschuldigung gebrochen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen