| Plural | woefulnesses |
deep woefulness
German_translation
utter woefulness
German_translation
overwhelming woefulness
German_translation
woefulness and despair
German_translation
profound woefulness
German_translation
woefulness pervades
German_translation
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
Bei dem Erhalt der Nachricht von ihrem Großvaters Tod verspürte sie eine tiefe Traurigkeit.
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
Die Traurigkeit in seiner Stimme zeigte die Tiefe seines Kummers.
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
Überwältigende Traurigkeit breitete sich nach der Tragödie über die gesamte Gemeinschaft aus.
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
Der Dokumentarfilm veranschaulichte die schreckliche Traurigkeit der humanitären Krise.
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
Ein bitteres Gefühl von Traurigkeit erfüllte ihr Herz, als sie den Brief las.
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
Das Gemälde vermittelt perfekt die Traurigkeit des menschlichen Leidens im Krieg.
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
Stille Traurigkeit erfüllte den leeren Gerichtssaal, als das Urteil verkündet wurde.
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
Ihre Traurigkeit war in dem Zittern ihrer Hände erkennbar.
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
Das Buch untersucht die tief sitzende Traurigkeit eines trauernden Landes.
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
Verborgene Traurigkeit verfolgte seine Lächel in der ganzen Feier.
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
Die Musik drückte die gemeinsame Traurigkeit über den Verlust unschuldiger Leben aus.
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
Stille Traurigkeit strahlte von der alten Frau aus, die allein am Fenster saß.
deep woefulness
German_translation
utter woefulness
German_translation
overwhelming woefulness
German_translation
woefulness and despair
German_translation
profound woefulness
German_translation
woefulness pervades
German_translation
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
Bei dem Erhalt der Nachricht von ihrem Großvaters Tod verspürte sie eine tiefe Traurigkeit.
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
Die Traurigkeit in seiner Stimme zeigte die Tiefe seines Kummers.
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
Überwältigende Traurigkeit breitete sich nach der Tragödie über die gesamte Gemeinschaft aus.
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
Der Dokumentarfilm veranschaulichte die schreckliche Traurigkeit der humanitären Krise.
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
Ein bitteres Gefühl von Traurigkeit erfüllte ihr Herz, als sie den Brief las.
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
Das Gemälde vermittelt perfekt die Traurigkeit des menschlichen Leidens im Krieg.
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
Stille Traurigkeit erfüllte den leeren Gerichtssaal, als das Urteil verkündet wurde.
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
Ihre Traurigkeit war in dem Zittern ihrer Hände erkennbar.
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
Das Buch untersucht die tief sitzende Traurigkeit eines trauernden Landes.
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
Verborgene Traurigkeit verfolgte seine Lächel in der ganzen Feier.
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
Die Musik drückte die gemeinsame Traurigkeit über den Verlust unschuldiger Leben aus.
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
Stille Traurigkeit strahlte von der alten Frau aus, die allein am Fenster saß.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen