chequered flag
پرچم راهرسانی
chequered past
گذشته راهراه
chequered career
مسیر شغلی راهراه
a fallen woman with a chequered past.
زن سقوط کرده با گذشتهای مشکلدار
a great plain chequered with corn and green mosses.
یک دشت بزرگ با طرحی از ذرت و خزههای سبز
the chequered history of post-war Britain.
تاریخ پر فراز و نشیب پس از جنگ بریتانیای کبیر
the court has had a chequered career .
دادگاه سابقه ای پر فراز و نشیب داشته است.
The Keystone XL pipeline has had a chequered history.
خط لوله Keystone XL سابقه ای پر فراز و نشیب داشته است.
منبع: BBC Listening Compilation June 2021One part of my very, very chequered past I worked as a chef so I really enjoy cooking.
یکی از بخش های گذشته من که بسیار پر فراز و نشیب بوده، این بود که آشپز بودم و واقعاً از آشپزی لذت می بردم.
منبع: American English dialogueThe north London district of Kings Cross, where Google's new gaff is going, has something of a chequered past.
منطقه شمال لندن، کینگز کراس، که گوگل در آنجا دفتر جدید خود را دارد، گذشته ای پر فراز و نشیب دارد.
منبع: Working at GoogleArgentina’s chequered past with the IMF stretches back more than six decades.
سابقه پر فراز و نشیب آرژانتین با صندوق بین المللی پول به بیش از شش دهه باز می گردد.
منبع: CNBC Global Economic AnalysisAnd just, it's me and my knob, we have a bit of a chequered past.
و فقط، من و دکمه ام، ما کمی گذشته ای پر فراز و نشیب داریم.
منبع: Misfits Season 5It contained a large table covered with a chequered oilcloth and round the walls was a set of stiff chairs.
یک میز بزرگ با روکش پارچه ای چهارخانه و تعدادی صندلی سفت و سخت در اطراف دیوارها وجود داشت.
منبع: VeilI'm currently a columnist with the paper on the weekend and have a chequered history across various disciplines, from running money to advising people running money.
من در حال حاضر ستون نویس روزنامه در آخر هفته هستم و سابقه ای پر فراز و نشیب در رشته های مختلف از مدیریت پول گرفته تا مشاوره به افراد مدیریت پول دارم.
منبع: Financial Times PodcastThe surplices of the choristers gleamed, rainbow-tinted, beneath the coloured windows; the sunlight lay on the chancel floor in chequered stains of orange and purple and green.
لباس های ضخیم خوانندگان با رنگین کمان درخشان بودند، زیر پنجره های رنگی؛ نور خورشید بر روی کف خانه به صورت لکه های چهارخانه نارنجی، بنفش و سبز می تابید.
منبع: The Gadfly (Original Version)As he handed it back, the chequered sunlight fell on his bared head and wide, uplifted eyes, and cast a crimson glow across the white veil that his ministers were folding round him.
همانطور که آن را پس داد، نور خورشید چهارخانه بر سر برهنه و چشمان باز و بالا افتاده او تابید و یک درخشش قرمز رنگ را بر روی حجاب سفید که وزرای او در حال تا کردن آن بودند، انداخت.
منبع: The Gadfly (Original Version)He sat as one sitting for a portrait, motionless, watching the chequered lights and shades on the tree-trunks, the children playing opposite the school previous to entering for the morning lesson, the reapers in a field afar off.
او مانند کسی که برای نقاشی عکس می گرفت، بی حرکت نشسته بود و نور و سایه های چهارخانه روی تن درختان، کودکان در مقابل مدرسه قبل از ورود برای کلاس صبح، درو کنندگان در مزرعه ای دور را تماشا می کرد.
منبع: A pair of blue eyes (Part 1)chequered flag
پرچم راهرسانی
chequered past
گذشته راهراه
chequered career
مسیر شغلی راهراه
a fallen woman with a chequered past.
زن سقوط کرده با گذشتهای مشکلدار
a great plain chequered with corn and green mosses.
یک دشت بزرگ با طرحی از ذرت و خزههای سبز
the chequered history of post-war Britain.
تاریخ پر فراز و نشیب پس از جنگ بریتانیای کبیر
the court has had a chequered career .
دادگاه سابقه ای پر فراز و نشیب داشته است.
The Keystone XL pipeline has had a chequered history.
خط لوله Keystone XL سابقه ای پر فراز و نشیب داشته است.
منبع: BBC Listening Compilation June 2021One part of my very, very chequered past I worked as a chef so I really enjoy cooking.
یکی از بخش های گذشته من که بسیار پر فراز و نشیب بوده، این بود که آشپز بودم و واقعاً از آشپزی لذت می بردم.
منبع: American English dialogueThe north London district of Kings Cross, where Google's new gaff is going, has something of a chequered past.
منطقه شمال لندن، کینگز کراس، که گوگل در آنجا دفتر جدید خود را دارد، گذشته ای پر فراز و نشیب دارد.
منبع: Working at GoogleArgentina’s chequered past with the IMF stretches back more than six decades.
سابقه پر فراز و نشیب آرژانتین با صندوق بین المللی پول به بیش از شش دهه باز می گردد.
منبع: CNBC Global Economic AnalysisAnd just, it's me and my knob, we have a bit of a chequered past.
و فقط، من و دکمه ام، ما کمی گذشته ای پر فراز و نشیب داریم.
منبع: Misfits Season 5It contained a large table covered with a chequered oilcloth and round the walls was a set of stiff chairs.
یک میز بزرگ با روکش پارچه ای چهارخانه و تعدادی صندلی سفت و سخت در اطراف دیوارها وجود داشت.
منبع: VeilI'm currently a columnist with the paper on the weekend and have a chequered history across various disciplines, from running money to advising people running money.
من در حال حاضر ستون نویس روزنامه در آخر هفته هستم و سابقه ای پر فراز و نشیب در رشته های مختلف از مدیریت پول گرفته تا مشاوره به افراد مدیریت پول دارم.
منبع: Financial Times PodcastThe surplices of the choristers gleamed, rainbow-tinted, beneath the coloured windows; the sunlight lay on the chancel floor in chequered stains of orange and purple and green.
لباس های ضخیم خوانندگان با رنگین کمان درخشان بودند، زیر پنجره های رنگی؛ نور خورشید بر روی کف خانه به صورت لکه های چهارخانه نارنجی، بنفش و سبز می تابید.
منبع: The Gadfly (Original Version)As he handed it back, the chequered sunlight fell on his bared head and wide, uplifted eyes, and cast a crimson glow across the white veil that his ministers were folding round him.
همانطور که آن را پس داد، نور خورشید چهارخانه بر سر برهنه و چشمان باز و بالا افتاده او تابید و یک درخشش قرمز رنگ را بر روی حجاب سفید که وزرای او در حال تا کردن آن بودند، انداخت.
منبع: The Gadfly (Original Version)He sat as one sitting for a portrait, motionless, watching the chequered lights and shades on the tree-trunks, the children playing opposite the school previous to entering for the morning lesson, the reapers in a field afar off.
او مانند کسی که برای نقاشی عکس می گرفت، بی حرکت نشسته بود و نور و سایه های چهارخانه روی تن درختان، کودکان در مقابل مدرسه قبل از ورود برای کلاس صبح، درو کنندگان در مزرعه ای دور را تماشا می کرد.
منبع: A pair of blue eyes (Part 1)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید