light chit-chat
گپزنی سبک
no chit-chat
هیچ گپزنی
just chit-chat
فقط گپزنی
doing chit-chat
در حال گپزنی
endless chit-chat
گپزنی بیپایان
avoid chit-chat
گپزنی را اجتناب کن
some chit-chat
برخی گپزنی
we had some light chit-chat about the weather.
ما یک گفتوگوی سبک درباره آب و هوا داشتیم.
i enjoy a bit of chit-chat with my neighbors.
من با همسایههایم یک گفتوگوی کوتاه لذت میبرم.
the meeting started with a few minutes of chit-chat.
جلسه با چند دقیقه گفتوگوی سبک شروع شد.
let's have some chit-chat over coffee.
چند گفتوگوی سبک روی قهوه داشته باشیم.
the evening was filled with pleasant chit-chat.
شب با گفتوگوهای لذیذ پر شده بود.
we engaged in some friendly chit-chat at the party.
ما در جشن با گفتوگوهای دوستانه شرکت کردیم.
i don't want to engage in pointless chit-chat.
من نمیخواهم در گفتوگوهای بیهدف شرکت کنم.
the staff exchanged some casual chit-chat during the break.
کارکنان در زمان استراحت گفتوگوهای راحتی را با یکدیگر به اشتراک گذاشتند.
after the presentation, there was a lot of chit-chat.
پس از ارائه، زیادی گفتوگوی سبک وجود داشت.
we spent the afternoon in relaxed chit-chat.
ما بعدازظهر را در گفتوگوهای آرام سپری کردیم.
avoid lengthy chit-chat and get straight to the point.
از گفتوگوهای طولانی خودداری کنید و مستقیماً به مطلب بروید.
light chit-chat
گپزنی سبک
no chit-chat
هیچ گپزنی
just chit-chat
فقط گپزنی
doing chit-chat
در حال گپزنی
endless chit-chat
گپزنی بیپایان
avoid chit-chat
گپزنی را اجتناب کن
some chit-chat
برخی گپزنی
we had some light chit-chat about the weather.
ما یک گفتوگوی سبک درباره آب و هوا داشتیم.
i enjoy a bit of chit-chat with my neighbors.
من با همسایههایم یک گفتوگوی کوتاه لذت میبرم.
the meeting started with a few minutes of chit-chat.
جلسه با چند دقیقه گفتوگوی سبک شروع شد.
let's have some chit-chat over coffee.
چند گفتوگوی سبک روی قهوه داشته باشیم.
the evening was filled with pleasant chit-chat.
شب با گفتوگوهای لذیذ پر شده بود.
we engaged in some friendly chit-chat at the party.
ما در جشن با گفتوگوهای دوستانه شرکت کردیم.
i don't want to engage in pointless chit-chat.
من نمیخواهم در گفتوگوهای بیهدف شرکت کنم.
the staff exchanged some casual chit-chat during the break.
کارکنان در زمان استراحت گفتوگوهای راحتی را با یکدیگر به اشتراک گذاشتند.
after the presentation, there was a lot of chit-chat.
پس از ارائه، زیادی گفتوگوی سبک وجود داشت.
we spent the afternoon in relaxed chit-chat.
ما بعدازظهر را در گفتوگوهای آرام سپری کردیم.
avoid lengthy chit-chat and get straight to the point.
از گفتوگوهای طولانی خودداری کنید و مستقیماً به مطلب بروید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید