public condemnations
محکومیتهای عمومی
international condemnations
محکومیتهای بینالمللی
harsh condemnations
محکومیتهای شدید
frequent condemnations
محکومیتهای مکرر
strong condemnations
محکومیتهای قوی
political condemnations
محکومیتهای سیاسی
swift condemnations
محکومیتهای سریع
universal condemnations
محکومیتهای جهانی
moral condemnations
محکومیتهای اخلاقی
publicly condemnations
محکومیتهای علنی
the politician faced numerous condemnations for his controversial remarks.
سیاستمدار با انتقادهای متعددی به دلیل اظهارات بحثبرانگیزش روبرو شد.
public condemnations of the policy led to its swift repeal.
انتقادهای عمومی از سیاست منجر به لغو سریع آن شد.
there were widespread condemnations of the human rights violations.
انتقادهای گسترده ای نسبت به نقض حقوق بشر وجود داشت.
the artist's work received both praise and condemnations from critics.
کارهای هنرمند هم مورد تحسین و هم انتقاد منتقدان قرار گرفت.
his actions drew condemnations from various organizations.
اقدامات او انتقادهای سازمان های مختلف را برانگیخت.
many condemnations were issued after the scandal broke.
پس از فاش شدن رسوایی، انتقادهای زیادی صادر شد.
she issued a statement expressing her condemnations of the violence.
او بیانیه ای صادر کرد که انتقاد او از خشونت را بیان می کرد.
condemnations from the international community were swift and severe.
انتقاد از سوی جامعه بین المللی سریع و شدید بود.
his remarks sparked condemnations across social media platforms.
اظهارات او انتقادها را در سراسر پلتفرم های رسانه های اجتماعی برانگیخت.
the film sparked condemnations for its portrayal of sensitive topics.
فیلم به دلیل نحوه به تصویر کشیدن موضوعات حساس، انتقادها را برانگیخت.
public condemnations
محکومیتهای عمومی
international condemnations
محکومیتهای بینالمللی
harsh condemnations
محکومیتهای شدید
frequent condemnations
محکومیتهای مکرر
strong condemnations
محکومیتهای قوی
political condemnations
محکومیتهای سیاسی
swift condemnations
محکومیتهای سریع
universal condemnations
محکومیتهای جهانی
moral condemnations
محکومیتهای اخلاقی
publicly condemnations
محکومیتهای علنی
the politician faced numerous condemnations for his controversial remarks.
سیاستمدار با انتقادهای متعددی به دلیل اظهارات بحثبرانگیزش روبرو شد.
public condemnations of the policy led to its swift repeal.
انتقادهای عمومی از سیاست منجر به لغو سریع آن شد.
there were widespread condemnations of the human rights violations.
انتقادهای گسترده ای نسبت به نقض حقوق بشر وجود داشت.
the artist's work received both praise and condemnations from critics.
کارهای هنرمند هم مورد تحسین و هم انتقاد منتقدان قرار گرفت.
his actions drew condemnations from various organizations.
اقدامات او انتقادهای سازمان های مختلف را برانگیخت.
many condemnations were issued after the scandal broke.
پس از فاش شدن رسوایی، انتقادهای زیادی صادر شد.
she issued a statement expressing her condemnations of the violence.
او بیانیه ای صادر کرد که انتقاد او از خشونت را بیان می کرد.
condemnations from the international community were swift and severe.
انتقاد از سوی جامعه بین المللی سریع و شدید بود.
his remarks sparked condemnations across social media platforms.
اظهارات او انتقادها را در سراسر پلتفرم های رسانه های اجتماعی برانگیخت.
the film sparked condemnations for its portrayal of sensitive topics.
فیلم به دلیل نحوه به تصویر کشیدن موضوعات حساس، انتقادها را برانگیخت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید