| قسمت سوم فعل | disabused |
| صفت یا فعل حال استمراری | disabusing |
| شکل سوم شخص مفرد | disabuses |
| زمان گذشته | disabused |
| جمع | disabuses |
he quickly disabused me of my fanciful notions.
او به سرعت من را از خیال باطل خودم منصرف کرد.
I must disabuse you of your feelings of grandeur.
من باید شما را از احساسات بزرگگوییتان منصرف کنم.
If you think I’m going to lend you money, I must disabuse you of te wrong idea.
اگر فکر میکنید من به شما پول قرض خواهم داد، باید شما را از این فکر غلط منصرف کنم.
I would like to disabuse your mind of the idea that your cousin has a feeling of hostility to you. On the contrary he spoke to me in the most friendly terms of you.
میخواهم ذهن شما را از این فکر که خاله یا دایی شما احساس خصومت نسبت به شما دارد منصرف کنم. در مقابل، او با مهربانی و لحنی دوستانه در مورد شما با من صحبت کرد.
It's time to disabuse him of the notion that he is the best player on the team.
وقت آن رسیده است که او را از این فکر منصرف کنیم که بهترین بازیکن تیم است.
She had to disabuse her friend of the idea that all politicians are corrupt.
او مجبور شد دوست خود را از این فکر منصرف کند که همه سیاستمداران فاسد هستند.
I had to disabuse him of the belief that success comes without hard work.
من مجبور شدم او را از این باور منصرف کنم که موفقیت بدون تلاش فراوان حاصل نمیشود.
It's important to disabuse children of the notion that violence is an acceptable solution to problems.
مهم است که کودکان را از این فکر منصرف کنیم که خشونت یک راه حل قابل قبول برای مشکلات است.
She tried to disabuse him of the idea that money can buy happiness.
او سعی کرد او را از این فکر منصرف کند که پول میتواند خوشبختی را به دست آورد.
The teacher had to disabuse the student of the misconception that the Earth is flat.
معلم مجبور شد دانشآموز را از این تصور نادرست که زمین مسطح است منصرف کند.
He needed to disabuse himself of the notion that success is solely based on luck.
او نیاز داشت خود را از این فکر منصرف کند که موفقیت صرفاً بر اساس شانس است.
It's time to disabuse people of the myth that vaccines cause autism.
وقت آن رسیده است که مردم را از این افسانه که واکسنها باعث اوتیسم میشوند منصرف کنیم.
She had to disabuse her parents of the idea that she would follow in their footsteps.
او مجبور شد والدین خود را از این فکر منصرف کند که او از آنها تقلید خواهد کرد.
The coach needed to disabuse the team of the belief that talent alone leads to victory.
مربی نیاز داشت تیم را از این باور منصرف کند که استعداد به تنهایی منجر به پیروزی میشود.
Thank you for disabusing me of this superstition.
متشکرم که مرا از این خرافه منصرف کردید.
منبع: Khan Academy Open Course: English GrammarThe old ape thought that they were searching for a tribe of his own kind, nor did the boy disabuse his mind of this belief.
میمون پیر فکر کرد که آنها به دنبال قبیله ای از جنس خود هستند، و پسر هم ذهن خود را از این باور منصرف نکرد.
منبع: Son of Mount Tai (Part 1)He did nothing to disabuse that notion because it added to his back story and made him more attractive to visiting consultants and women, Mr. Caputo said.
او برای منصرف کردن این ایده کاری نکرد، زیرا به داستان پسزمینه او اضافه شد و او را برای مشاوران و خانمهای بازدیدکننده جذابتر کرد، آقای کاپوتو گفت.
منبع: New York TimesI can see the solicitor glancing from him to me in an apprehension of which I did my best to disabuse him by reassuring looks.
من می توانم وکیل را ببینم که با نگرانی از او به من نگاه می کند، من تمام تلاش خود را کردم تا با نگاه اطمینان بخش او را منصرف کنم.
منبع: Amateur Thief RafizIt is of this fallacy that it is most difficult to disabuse men's minds. It comes from believing that the owner of wealth desires a capital-asset as such, whereas what he really desires is its prospective yield.
این مغالطه است که منصرف کردن ذهن مردان از آن بسیار دشوار است. این از این باور ناشی می شود که صاحب ثروت یک دارایی سرمایه ای را به خودی خود می خواهد، در حالی که آنچه واقعاً می خواهد بازدهی بالقوه آن است.
منبع: Employment, Interest, and General Theory of Money (Part II)In the first ages, it was a work of long time;months, sometimes years, were devoted to the arduous task of disabusing the mind of the incipient Christian of its pagan errors, and of molding it upon the Christian faith.
در آغاز، این کاری طولانی بود؛ ماه ها، گاهی اوقات سال ها به این کار طاقت فرسا برای منصرف کردن ذهن مسیحی نوظهور از خطاهای وثنی خود و شکل دادن آن بر اساس ایمان مسیحی اختصاص داده شد.
منبع: Southwest Associated University English Textbookhe quickly disabused me of my fanciful notions.
او به سرعت من را از خیال باطل خودم منصرف کرد.
I must disabuse you of your feelings of grandeur.
من باید شما را از احساسات بزرگگوییتان منصرف کنم.
If you think I’m going to lend you money, I must disabuse you of te wrong idea.
اگر فکر میکنید من به شما پول قرض خواهم داد، باید شما را از این فکر غلط منصرف کنم.
I would like to disabuse your mind of the idea that your cousin has a feeling of hostility to you. On the contrary he spoke to me in the most friendly terms of you.
میخواهم ذهن شما را از این فکر که خاله یا دایی شما احساس خصومت نسبت به شما دارد منصرف کنم. در مقابل، او با مهربانی و لحنی دوستانه در مورد شما با من صحبت کرد.
It's time to disabuse him of the notion that he is the best player on the team.
وقت آن رسیده است که او را از این فکر منصرف کنیم که بهترین بازیکن تیم است.
She had to disabuse her friend of the idea that all politicians are corrupt.
او مجبور شد دوست خود را از این فکر منصرف کند که همه سیاستمداران فاسد هستند.
I had to disabuse him of the belief that success comes without hard work.
من مجبور شدم او را از این باور منصرف کنم که موفقیت بدون تلاش فراوان حاصل نمیشود.
It's important to disabuse children of the notion that violence is an acceptable solution to problems.
مهم است که کودکان را از این فکر منصرف کنیم که خشونت یک راه حل قابل قبول برای مشکلات است.
She tried to disabuse him of the idea that money can buy happiness.
او سعی کرد او را از این فکر منصرف کند که پول میتواند خوشبختی را به دست آورد.
The teacher had to disabuse the student of the misconception that the Earth is flat.
معلم مجبور شد دانشآموز را از این تصور نادرست که زمین مسطح است منصرف کند.
He needed to disabuse himself of the notion that success is solely based on luck.
او نیاز داشت خود را از این فکر منصرف کند که موفقیت صرفاً بر اساس شانس است.
It's time to disabuse people of the myth that vaccines cause autism.
وقت آن رسیده است که مردم را از این افسانه که واکسنها باعث اوتیسم میشوند منصرف کنیم.
She had to disabuse her parents of the idea that she would follow in their footsteps.
او مجبور شد والدین خود را از این فکر منصرف کند که او از آنها تقلید خواهد کرد.
The coach needed to disabuse the team of the belief that talent alone leads to victory.
مربی نیاز داشت تیم را از این باور منصرف کند که استعداد به تنهایی منجر به پیروزی میشود.
Thank you for disabusing me of this superstition.
متشکرم که مرا از این خرافه منصرف کردید.
منبع: Khan Academy Open Course: English GrammarThe old ape thought that they were searching for a tribe of his own kind, nor did the boy disabuse his mind of this belief.
میمون پیر فکر کرد که آنها به دنبال قبیله ای از جنس خود هستند، و پسر هم ذهن خود را از این باور منصرف نکرد.
منبع: Son of Mount Tai (Part 1)He did nothing to disabuse that notion because it added to his back story and made him more attractive to visiting consultants and women, Mr. Caputo said.
او برای منصرف کردن این ایده کاری نکرد، زیرا به داستان پسزمینه او اضافه شد و او را برای مشاوران و خانمهای بازدیدکننده جذابتر کرد، آقای کاپوتو گفت.
منبع: New York TimesI can see the solicitor glancing from him to me in an apprehension of which I did my best to disabuse him by reassuring looks.
من می توانم وکیل را ببینم که با نگرانی از او به من نگاه می کند، من تمام تلاش خود را کردم تا با نگاه اطمینان بخش او را منصرف کنم.
منبع: Amateur Thief RafizIt is of this fallacy that it is most difficult to disabuse men's minds. It comes from believing that the owner of wealth desires a capital-asset as such, whereas what he really desires is its prospective yield.
این مغالطه است که منصرف کردن ذهن مردان از آن بسیار دشوار است. این از این باور ناشی می شود که صاحب ثروت یک دارایی سرمایه ای را به خودی خود می خواهد، در حالی که آنچه واقعاً می خواهد بازدهی بالقوه آن است.
منبع: Employment, Interest, and General Theory of Money (Part II)In the first ages, it was a work of long time;months, sometimes years, were devoted to the arduous task of disabusing the mind of the incipient Christian of its pagan errors, and of molding it upon the Christian faith.
در آغاز، این کاری طولانی بود؛ ماه ها، گاهی اوقات سال ها به این کار طاقت فرسا برای منصرف کردن ذهن مسیحی نوظهور از خطاهای وثنی خود و شکل دادن آن بر اساس ایمان مسیحی اختصاص داده شد.
منبع: Southwest Associated University English Textbookلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید