| صفت یا فعل حال استمراری | embezzling |
| شکل سوم شخص مفرد | embezzles |
| زمان گذشته | embezzled |
| قسمت سوم فعل | embezzled |
embezzle funds
اختلاس بودجه
she had embezzled $5,600,000 in company funds.
او 5,600,000 دلار را به سرقت برد.
Secretly investigate mugwump of every state's government and fund condition that world financial organization embezzle designated fund;
به طور مخفیانه، وضعیت مالی هر ایالت و شرایطی را که سازمان مالی جهانی وجوه تعیین شده را اختلاس میکند، بررسی کنید.
"I have seen those incrimination documents,which had convictive proof to prove you and another embezzled CNSA funs.
من آن اسناد افتراصاحب شده را دیده ام که مدرک قانع کننده ای برای اثبات اینکه شما و دیگری وجوه CNSA را به سرقت برده اند.
The accountant was caught trying to embezzle company funds.
محاسب در حال تلاش برای به سرقت بردن وجوه شرکت دستگیر شد.
He embezzled millions of dollars from the charity organization.
او میلیون ها دلار از سازمان خیریه به سرقت برد.
She was found guilty of embezzling money from her employer.
او به دلیل سرقت پول از کارفرمای خود گناهکار شناخته شد.
The CEO was accused of embezzling company assets for personal gain.
مدیر عامل به سرقت بردن دارایی های شرکت برای منافع شخصی متهم شد.
The embezzlement scheme involved falsifying financial records.
طرح سرقت وجوه شامل جعل سوابق مالی بود.
He faced criminal charges for embezzling funds from the government.
او به اتهام سرقت وجوه از دولت با اتهامات کیفری روبرو شد.
The embezzler used sophisticated methods to cover up the theft.
سارق برای پنهان کردن سرقت از روش های پیچیده استفاده کرد.
Embezzling money is a serious crime that can result in imprisonment.
سرقت پول یک جرم جدی است که می تواند منجر به زندان شود.
The embezzlement scandal caused a major scandal in the company.
رسوای سرقت باعث ایجاد رسوایی بزرگی در شرکت شد.
She was fired from her job after being caught embezzling funds.
او پس از دستگیری در حین سرقت وجوه از کار خود اخراج شد.
embezzle funds
اختلاس بودجه
she had embezzled $5,600,000 in company funds.
او 5,600,000 دلار را به سرقت برد.
Secretly investigate mugwump of every state's government and fund condition that world financial organization embezzle designated fund;
به طور مخفیانه، وضعیت مالی هر ایالت و شرایطی را که سازمان مالی جهانی وجوه تعیین شده را اختلاس میکند، بررسی کنید.
"I have seen those incrimination documents,which had convictive proof to prove you and another embezzled CNSA funs.
من آن اسناد افتراصاحب شده را دیده ام که مدرک قانع کننده ای برای اثبات اینکه شما و دیگری وجوه CNSA را به سرقت برده اند.
The accountant was caught trying to embezzle company funds.
محاسب در حال تلاش برای به سرقت بردن وجوه شرکت دستگیر شد.
He embezzled millions of dollars from the charity organization.
او میلیون ها دلار از سازمان خیریه به سرقت برد.
She was found guilty of embezzling money from her employer.
او به دلیل سرقت پول از کارفرمای خود گناهکار شناخته شد.
The CEO was accused of embezzling company assets for personal gain.
مدیر عامل به سرقت بردن دارایی های شرکت برای منافع شخصی متهم شد.
The embezzlement scheme involved falsifying financial records.
طرح سرقت وجوه شامل جعل سوابق مالی بود.
He faced criminal charges for embezzling funds from the government.
او به اتهام سرقت وجوه از دولت با اتهامات کیفری روبرو شد.
The embezzler used sophisticated methods to cover up the theft.
سارق برای پنهان کردن سرقت از روش های پیچیده استفاده کرد.
Embezzling money is a serious crime that can result in imprisonment.
سرقت پول یک جرم جدی است که می تواند منجر به زندان شود.
The embezzlement scandal caused a major scandal in the company.
رسوای سرقت باعث ایجاد رسوایی بزرگی در شرکت شد.
She was fired from her job after being caught embezzling funds.
او پس از دستگیری در حین سرقت وجوه از کار خود اخراج شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید