Children are natural exhibitionists.
کودکان به طور طبیعی خودنمایی میکنند.
The exhibitionist enjoyed showing off their body in public.
نمایشگر از نشان دادن بدن خود در حضور عموم لذت میبرد.
Being an exhibitionist, she felt comfortable being the center of attention.
به عنوان یک نمایشگر، او احساس راحتی میکرد وقتی مرکز توجه بود.
The exhibitionist's behavior made others uncomfortable.
رفتار نمایشگر باعث ناراحتی دیگران شد.
He was labeled as an exhibitionist for his attention-seeking antics.
او به دلیل اداهای جلب توجهاش به عنوان یک نمایشگر شناخته شد.
The exhibitionist's provocative clothing drew stares from passersby.
لباسهای تحریکآمیز نمایشگر باعث جلب توجه رهگذران شد.
The exhibitionist thrived on the thrill of being watched.
نمایشگر از هیجان دیده شدن لذت میبرد.
Her exhibitionist tendencies often got her into trouble.
تمایلات نمایشگر او را اغلب به دردسر میانداخت.
The exhibitionist's behavior was seen as inappropriate in a professional setting.
رفتار نمایشگر در یک محیط حرفهای غیرمناسب تلقی میشد.
The exhibitionist's need for attention overshadowed their other qualities.
نیاز نمایشگر به توجه، سایر ویژگیهای او را تحتالشعاع قرار میداد.
Well, the producers are exploiting these exhibitionists and losers for ratings.
خب، تهیهکنندگان از این خودنماییکنندگان و بازندهها برای افزایش ریتینگ سوء استفاده میکنند.
منبع: 2010 ESLPodYeah, about how I'm an exhibitionist with a freak for a mom.
بله، در مورد اینکه من یک خودنماییکننده با مادری عجیب و غریب هستم.
منبع: Gossip Girl Season 5The only people who are booked as guests on those shows are losers or exhibitionists who want attention.
تنها افرادی که به عنوان مهمان در آن برنامهها رزرو میشوند، بازندهها یا خودنماییکنندگانی هستند که میخواهند توجه داشته باشند.
منبع: 2010 ESLPodSally is saying that the people on this kind of program are losers or exhibitionists, and there's some truth to that.
سالی میگوید که مردم در این نوع برنامه، بازندهها یا خودنماییکنندهها هستند و تا حدی هم درست است.
منبع: 2010 ESLPodAn exhibitionist is often someone who will try to get other people to pay attention to them by taking their clothes off.
یک خودنماییکننده اغلب کسی است که سعی میکند با درآوردن لباسهایش، توجه دیگران را جلب کند.
منبع: 2013 ESLPodAnd in modern Britain—a restless, exhibitionist place—Mr Marr's Queen Elizabeth stands out for her discretion, and for understanding that symbols are “better off keeping mostly quiet”.
و در بریتانیای مدرن - مکانی بیقرار و خودنماییکننده - ملکه الیزابت آقای مار به دلیل احتیاط و درک اینکه نمادها «بهتر است بیشتر ساکت باشند» متمایز است.
منبع: The Economist - ArtsGuests wore yellow—the men in necktie form, unless particularly exhibitionist—and the resulting photographs were distributed in publications from the New York Post to Harper's Bazaar.
مهمانان لباس زرد پوشیدند - مردان به شکل کراوات، مگر اینکه به طور خاص خودنماییکننده باشند - و عکسهای حاصله در نشریاتی از نیویورک پست تا هارپر بازار منتشر شد.
منبع: Still Me (Me Before You #3)So people who, for example – I don't know, take off their clothes in the middle of a shopping center, that could be an exhibitionist, somebody who wants to have other people pay attention to them.
بنابراین افرادی که، به عنوان مثال - نمیدانم، لباسهایشان را در وسط یک مرکز خرید درمیآورند، ممکن است یک خودنماییکننده باشند، کسی که میخواهد توجه دیگران را جلب کند.
منبع: 2010 ESLPodPamela is saying that the women that David has been looking at are also exhibitionists because they have " teeny tiny bikinis." A " bikini" (bikini) is a small, " two-piece" we would call it, bathing suit for women.
پاملا میگوید زنانی که دیوید به آنها نگاه کرده نیز خودنماییکننده هستند زیرا "بیکینیهای بسیار کوچک" دارند. یک "بیکینی" (بیکینی) یک لباس شنای کوچک، "دو تکه ای" که ما به آن میگوییم، برای زنان است.
منبع: 2013 ESLPodChildren are natural exhibitionists.
کودکان به طور طبیعی خودنمایی میکنند.
The exhibitionist enjoyed showing off their body in public.
نمایشگر از نشان دادن بدن خود در حضور عموم لذت میبرد.
Being an exhibitionist, she felt comfortable being the center of attention.
به عنوان یک نمایشگر، او احساس راحتی میکرد وقتی مرکز توجه بود.
The exhibitionist's behavior made others uncomfortable.
رفتار نمایشگر باعث ناراحتی دیگران شد.
He was labeled as an exhibitionist for his attention-seeking antics.
او به دلیل اداهای جلب توجهاش به عنوان یک نمایشگر شناخته شد.
The exhibitionist's provocative clothing drew stares from passersby.
لباسهای تحریکآمیز نمایشگر باعث جلب توجه رهگذران شد.
The exhibitionist thrived on the thrill of being watched.
نمایشگر از هیجان دیده شدن لذت میبرد.
Her exhibitionist tendencies often got her into trouble.
تمایلات نمایشگر او را اغلب به دردسر میانداخت.
The exhibitionist's behavior was seen as inappropriate in a professional setting.
رفتار نمایشگر در یک محیط حرفهای غیرمناسب تلقی میشد.
The exhibitionist's need for attention overshadowed their other qualities.
نیاز نمایشگر به توجه، سایر ویژگیهای او را تحتالشعاع قرار میداد.
Well, the producers are exploiting these exhibitionists and losers for ratings.
خب، تهیهکنندگان از این خودنماییکنندگان و بازندهها برای افزایش ریتینگ سوء استفاده میکنند.
منبع: 2010 ESLPodYeah, about how I'm an exhibitionist with a freak for a mom.
بله، در مورد اینکه من یک خودنماییکننده با مادری عجیب و غریب هستم.
منبع: Gossip Girl Season 5The only people who are booked as guests on those shows are losers or exhibitionists who want attention.
تنها افرادی که به عنوان مهمان در آن برنامهها رزرو میشوند، بازندهها یا خودنماییکنندگانی هستند که میخواهند توجه داشته باشند.
منبع: 2010 ESLPodSally is saying that the people on this kind of program are losers or exhibitionists, and there's some truth to that.
سالی میگوید که مردم در این نوع برنامه، بازندهها یا خودنماییکنندهها هستند و تا حدی هم درست است.
منبع: 2010 ESLPodAn exhibitionist is often someone who will try to get other people to pay attention to them by taking their clothes off.
یک خودنماییکننده اغلب کسی است که سعی میکند با درآوردن لباسهایش، توجه دیگران را جلب کند.
منبع: 2013 ESLPodAnd in modern Britain—a restless, exhibitionist place—Mr Marr's Queen Elizabeth stands out for her discretion, and for understanding that symbols are “better off keeping mostly quiet”.
و در بریتانیای مدرن - مکانی بیقرار و خودنماییکننده - ملکه الیزابت آقای مار به دلیل احتیاط و درک اینکه نمادها «بهتر است بیشتر ساکت باشند» متمایز است.
منبع: The Economist - ArtsGuests wore yellow—the men in necktie form, unless particularly exhibitionist—and the resulting photographs were distributed in publications from the New York Post to Harper's Bazaar.
مهمانان لباس زرد پوشیدند - مردان به شکل کراوات، مگر اینکه به طور خاص خودنماییکننده باشند - و عکسهای حاصله در نشریاتی از نیویورک پست تا هارپر بازار منتشر شد.
منبع: Still Me (Me Before You #3)So people who, for example – I don't know, take off their clothes in the middle of a shopping center, that could be an exhibitionist, somebody who wants to have other people pay attention to them.
بنابراین افرادی که، به عنوان مثال - نمیدانم، لباسهایشان را در وسط یک مرکز خرید درمیآورند، ممکن است یک خودنماییکننده باشند، کسی که میخواهد توجه دیگران را جلب کند.
منبع: 2010 ESLPodPamela is saying that the women that David has been looking at are also exhibitionists because they have " teeny tiny bikinis." A " bikini" (bikini) is a small, " two-piece" we would call it, bathing suit for women.
پاملا میگوید زنانی که دیوید به آنها نگاه کرده نیز خودنماییکننده هستند زیرا "بیکینیهای بسیار کوچک" دارند. یک "بیکینی" (بیکینی) یک لباس شنای کوچک، "دو تکه ای" که ما به آن میگوییم، برای زنان است.
منبع: 2013 ESLPodلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید